<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0">
	<channel>
		<title>우리민족서로돕기운동</title>
		<link>https://ksm.or.kr</link>
		<description>우리민족서로돕기운동</description>
		
				<item>
			<title><![CDATA[[30주년 기념식 및 후원의 밤] ‘평화로 다시 시작’에 초대합니다! ]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2341]]></link>
			<description><![CDATA[<a href="https://forms.gle/YsZppQXwetWKsk956"><img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/6a0e65dd536063469996.jpg" alt="" /></a>]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Thu, 21 May 2026 11:01:48 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[우리민족서로돕기운동의 새로운 단체명 공모 시상식 진행]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2340]]></link>
			<description><![CDATA[<h3 style="text-align:center;">우리민족서로돕기운동의 새로운 단체명 공모 시상식 진행</h3>
지난 5월 14일 오후 우리리민족서로돕기운동 회의실에서는 지난 3월 진행한 새로운 단체명 공개모집에 관한 시상식이 열렸습니다. 이날 시상식에는 총 5명의 우수상 수상자 중 박성원 선생님과 임상범 선생님, 정근우 선생님 등 3분이 참석해 상장과 상금을 받았습니다. 우리민족서로돕기운동 사무처 성원들이 참석한 가운데 이날 시상은 한미미 공동대표가 해 주었습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/6a0adcd82e69d3045854.jpg" alt="" /><em>사진 설명: 단체명 공모 시상식에서 우수상을 수상한 분들과 함께. (왼쪽부터 우리민족서로돕기운동의 손종도 사무국장, 한미미 공동대표, 임상범 선생님, 정근우 선생님, 박성원 선생님, 홍상영 사무총장)</em>

이날 시상식에 참석한 3분의 공통점은 모두 ‘한반도평화이음’이라는 단체명을 제안해 주셨다는 점입니다. 박성원 선생님은 수상 소감에서 지난해 우리민족서로돕기운동에서 진행한 미래 대화 프로그램을 이끌었던 경험을 언급하면서 “30년이라는 전통을 가진 조직이 한 발 더 나아가기 위해 이름을 바꾼다는 대담한 시도를 하는 것을 보면서 용기가 있으시다는 생각을 했다”고 말했습니다. 이어 그는 “미래 연구를 하는 사람으로 한반도의 평화와 통합만큼 중요한 과제가 없는 것 같은데, 이 문제를 가장 앞서서 경험하고 대안을 내기 위해 노력한 단체라서 앞으로 더 발전할 수 있도록 기원하고 응원하겠다”고 덧붙였습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/6a0add8f603129169052.jpg" alt="" />

SBS에서 근무하는 임상범 선생님은 우리민족서로돕기운동에 대한 놀라운(?)으로 수상 소감을 열었습니다. “여기 와서 처음 알았는데, 오늘 시상식에 참석한 3명이 모두 같은 단체명을 제안했다면 웬만하면 이 이름을 대상으로 선정하고 새로운 단체명으로 채택할 것 같은데, 그렇게 하지 않은 것에 놀랐다”는 설명입니다. 그는 “우리민족서로돕기운동이 타협하지 않는, 심지가 굳은 분들이 모인 단체라는 생각이 든다”면서 “앞으로 정말로 좋은 이름이 곧 나올 것 같다”는 기대를 표시했습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/6a0addcbc3a3b3116442.jpg" alt="" />

정근우 선생님은 “제가 다니는 회사가 비닐 만드는 회사”라고 말문을 열었습니다. 과거 농사용 못자리 비닐 보내기 운동을 할 때 “제가 담당자로 활동을 했었다”고 밝힌 정선생님은 “현대아산이 고성군의 농장을 건설할 때 비닐하우스 건설 프로젝트를 맡아 현장에서 한 두 달 정도 북쪽 사람들과 같이 일을 하면 정도 들었었다”고 말했습니다. 그는 우리민족서로돕기운동이 그동안 해 오고 앞으로 해 나갈 여러 활동들을 바탕으로 앞으로 남북간의 교류협력이 활성화되기를 진심으로 바란다는 소망을 전했습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/6a0adde9d6fea9332006.jpg" alt="" />

시상식을 마치면서 한미미 공동대표는 이번 공모에 참여해 주신 모든 분들께 감사를 표시하면서 단체명 공모를 통해 “많은 분들이 갖고 계신 우리민족서로돕기운동에 대한 애정과 더불어 또한 그들의 바람과 기대도 느낄 수 있는 성찰의 계기가 되기도 했다”고 말했습니다.

한편 부산에 거주하는 전영민 수상자는 6시 넘어 우리민족서로돕기운동에 도착해 홍상영 사무총장이 우수상장과 상금을 수여했습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/6a0adedb48edd5972655.jpg" alt="" />

우리민족서로돕기운동이 창립 30주년을 맞아 지난 3월 약 보름동안 진행한 새로운 단체명을 제안받는 공개 모집에는 56분이 62건의 새로운 단체명을 제안해 주셨습니다. 우리민족서로돕기운동은 접수된 단체명 62건 모두에 대해 ‘창립 30주년 준비위원회’에서 검토하고 시상안을 작성했으며 공동대표회의에서 이를 결정하는 절차를 거쳤는데, 대상은 없고, 아래 5분을 우수상 시상자로 결정했습니다.

○ 공모 결과

- 대상 없음

- 우수상: 박성원(한반도평화이음), 임상범((사)한반도평화이음), 정근우(한반도평화이음)

이소정(평화마중), 전영민(평화마루)]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Mon, 18 May 2026 18:31:36 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[[월간 평화산책] 한반도평화행동과 함께하는 서촌길 걷기💐 (5/30)]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2339]]></link>
			<description><![CDATA[<img class="alignleft size-large wp-image-5645" src="https://ksm.or.kr/wp-content/uploads/2017/01/9e193ac3-dbe5-4d24-b864-31f97340e25f-819x1024.png" alt="" width="819" height="1024" /><strong>3월 평화산책에 이어 월간 평화산책이 돌아왔습니다!</strong>

세계 곳곳에서 전쟁이 멈추지 않고 있습니다. 휴전 중인 한반도는 남북 사이 소통 채널조차 부재합니다. 적대와 불신으로 가득한 이런 시기일수록 평화의 바람을 불러일으킬 시민의 힘이 절실합니다.

우리의 작은 실천이 모여 커다란 변화를 만들어냅니다. 특별한 준비물은 필요하지 않습니다. 가벼운 발걸음으로 가족, 지인과 함께 나와주세요. 따스한 햇살이 비추는 서촌을 걸으며 평화와 공존에 관한 이야기를 나눠봐요. 적대를 끝내고, 한반도 평화 공존의 길을 여는 평화산책에 함께 해주세요

월간 평화산책
<strong>적대종식과 한반도 평화공존을 위해 도심을 함께 걸어요</strong>

• 일시 : 2026년 5월 30일(토) 10:30
• 모이는 곳 : 광화문광장 북쪽 (정부서울청사 앞)
• 순서
- 10:30 집결지에 모이기
- 10:30~11:00 아이스 브레이킹
- 11:00 출발 → 광화문광장 북쪽 → 사직단 → 인왕산 호랑이동상 → 수성동계곡 → 청와대 분수대 앞까지 약 1시간 정도 소요
<h5 style="text-align:left;"><a href="https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScOUHGakafS2_VdX-PzHDQVrzGKSCmJTeFTkGDoZ2VHbHHndg/viewform">5월 평화산책 참가신청</a></h5>
<strong>준비물</strong>

• 개인 물, 걷기 편한 신발.
• 개인 평화 메시지를 준비해서 오시면 더욱 좋습니다.
• 당일, 주최 측에서 한반도 평화 메시지를 담은 몸자보와 홍보물을 준비할 예정입니다.
• 주최 : 한반도평화행동 (사무처 02-723-4250 endthekoreanwarnow@gmail.com)
• 주관 : 대한불교조계종 민족공동체추진본부, 우리민족서로돕기운동, 열린군대를위한시민연대, 참여연대

- 이번 달 평화산책은 위 단체가 중심이 되어 준비합니다. 각 단체로 문의해 주셔도 됩니다.
- 대한불교조계종 민족공동체추진본부(담당: 조미애 02-720-0531, mjkdc@buddhism.or.kr)
- 우리민족서로돕기운동(담당 : 이승환 02-734-7070, ksmseoul@ksm.or.kr)
- 열린군대를위한시민연대(담당 : 박석진 02-338-0426, watch@militarywatch.or.kr)
- 참여연대(담당 : 정경직 02-723-4250, peace@pspd.org)

<strong>한반도평화행동</strong>
<a href="https://endthekoreanwar.net/" target="_blank" rel="noreferrer">endthekoreanwar.net</a>

<strong>SNS에서도 만나요. 좋아요, 구독, 팔로우 기다립니다</strong>
<a href="https://www.facebook.com/KoreaPeaceAppeal" target="_blank" rel="noreferrer">Facebook</a> · <a href="https://www.instagram.com/endthekoreanwar/" target="_blank" rel="noreferrer">Instagram</a> · <a href="https://www.youtube.com/KoreaPeaceAppeal" target="_blank" rel="noreferrer">Youtube</a> · <a href="https://pf.kakao.com/_WSHKK" target="_blank" rel="noreferrer">카카오톡</a> · <a href="https://t.me/endthekoreanwar" target="_blank" rel="noreferrer">텔레그램</a> · <a href="https://twitter.com/endthekoreanwar" target="_blank" rel="noreferrer">Twitter</a>]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Mon, 18 May 2026 16:58:56 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[[우리민족 평화 칼럼](3) 전쟁 시스템과 한반도 평화]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2338]]></link>
			<description><![CDATA[<h2 style="text-align:center;"><strong>[</strong><strong>우리민족 평화 칼럼](3) 전쟁 시스템과 한반도 평화</strong></h2>
<p style="text-align:right;">김동진 (우리민족서로돕기운동 평화나눔센터 정책연구위원 / 한신대 석좌교수)</p>
지금 이 순간에도 세계 어딘가에서 누군가가 폭탄 소리를 들으며 잠들지 못하고 있다. 2026년 봄, 중동의 하늘은 다시 연기로 물들었다. 2024년부터 계속된 가자 대량학살의 참화가 채 가시기도 전에, 미국과 이스라엘의 이란 공습이 시작되었다. 외교적 협상이 진행되던 바로 그 순간 폭격이 가해졌고, 수천 명의 민간인이 목숨을 잃었다. 중동 전역이 전쟁의 소용돌이에 빠져들었고, 휴전 협상도 거듭 결렬되고 있다. 우리와 멀리 떨어진 일처럼 느껴질 수도 있다. 그러나 그렇지 않다. 그리고 그 이유는 우리가 생각하는 것보다 훨씬 불편한 곳에 있다.

<strong>전쟁 시스템과 우리 삶의 자리</strong>

평화학자 이언 에이택(Iain Atack)은 전쟁을 단순한 개별 사건이 아니라 하나의 '시스템(system)'으로 이해해야 한다고 주장한다. 그는 지속가능한 평화를 이해하기 위해 '피스 빌딩(peace-building)'과 '피스 메이킹(peace-making)'을 구분하듯, 전쟁 시스템을 이해하기 위해서도 '워 빌딩(war-building)'과 '워 메이킹(war-making)'을 구분해야 한다고 설명한다. 무기를 생산하고, 군대를 훈련시키고, 군사 기지를 구축하는 워 빌딩이 지속되기 때문에 언제든 워 메이킹이 가능해진다. 전쟁은 어느 날 갑자기 만들어지는 것이 아니라, 오랜 기간에 걸쳐 사회·경제·정치 구조 깊숙이 누적된 투자와 의지의 산물이다.

스톡홀름국제평화연구소(SIPRI)의 최신 보고서에 따르면, 2025년 전 세계 군사비 지출은 2조 8,870억 달러(약 4,256조 원)로 11년 연속 사상 최고치를 경신했다. 세계 GDP 대비 군사비 비중은 2.5%로 2009년 이후 최고 수준이며, 미국·중국·러시아 세 나라만으로 전체의 51%인 1조 4,800억 달러를 쏟아붓고 있다. 유럽의 군사비 역시 한 해 만에 14% 급증해 냉전 종식 이후 최고치를 기록했다. 이 거대한 전쟁 시스템 안에서 한국인의 삶의 자리를 생각해보자.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/6a0ab9cc9f8ca6556038.jpg" alt="" /><em>표 설명: SIPRI의 2021~2025 세계 무기 수출국 순위. 한국은 9위를 차지했다.  출처: 스톡홀름 국제평화연구소</em>

2025년 한국의 방산 수출액은 154억 달러(약 23조 원)로 전년 대비 60% 이상 급증했으며, 2026년에는 270억 달러 이상도 가능하다는 전망이 나온다. 방산 4사의 수주 잔고는 이미 130조 원에 달한다. 폴란드 평원의 전차부터 중동의 지대공 유도무기체계까지, 글로벌 전장 곳곳에 이제 K방산이 있다. 누군가가 전장에서 죽어가는 동안, 한국의 주식 시장에서는 방산주가 오른다. 언론은 이를 '방산 르네상스'라 부르고, 증권가는 '국가대표 성장주'라 치켜세운다.

우리는 이 수치와 표어가 무엇을 의미하는지 직시해야 한다. 직접 무기를 들지 않아도, 우리는 이미 전쟁 시스템 안에 깊숙이 들어와 있다. 누군가의 전쟁이 우리 경제의 '기회'로 읽히는 순간, 우리는 그 전쟁의 방관자가 아니라 그 구조의 직접적 참여자가 된다. 기후 위기 앞에서 우리 모두가 탄소 배출의 책임에서 자유롭지 않듯이, 전쟁 시스템 앞에서도 우리 자신의 책임을 돌아보아야 한다. 전쟁은 절대로 돈벌이 수단이 될 수 없다.

<strong>인간화의 문제: 베들레헴에서 한반도까지</strong>

물론 전쟁이 잠시 이익을 가져다주는 것처럼 보이는 이유가 있다. 전쟁은 나와 다른 집단에 속한 이들을 사람이 아닌 무언가로 만드는 데 성공하기 때문이다. 상대를 비인간화할 때, 그들의 죽음은 수치가 되고 통계가 된다. 우리의 이익 앞에서 저쪽의 고통은 보이지 않게 된다.

2023년 성탄절 전날, 베들레헴 루터교회의 문터 아이작(Munther Isaac) 목사는 잔해 속에 놓인 아기 예수 형상 앞에서 전 세계의 주목을 받는 설교를 했다. 그는 팔레스타인 사람들이 학살당하고 있음을 증언하면서도, 오히려 이스라엘 사람들이 더 걱정된다고 말했다. 대량학살을 수행하고 공모함으로써 스스로의 인간성을 말살시키고 있기 때문이다. "이 학살에 공모한 이들이여, 당신들은 이것으로부터 회복될 수 있겠는가?" 그 질문은 폭탄보다 더 깊은 곳을 파고들었다.

이 물음은 이스라엘과 팔레스타인만을 향한 것이 아니다. 전쟁 시스템 안에 있는 모든 사회를 향한 물음이다. 한국의 경제적 이익을 위해 죽어가는 사람들이 있다. 그들은 우리의 수출 통계 안에 있지만, 우리의 시야 안에는 없다. 타인의 고통을 통해 이익을 얻는 것이 반복될 때, 그 사회는 무엇을 잃어가는가. 방산주가 오를 때 우리가 지불하는 비용은 돈이 아니라 인간성의 일부일 수 있다.

그렇다면 어떻게 우리는 전쟁 시스템에 맞서 인간성을 지킬 수 있는가? 평화학적 관점에서 그 응답은 두 차원으로 나뉜다. 개별 전쟁을 멈추려는 피스 메이킹과, 전쟁 시스템 자체를 해체하고 그 자리에 평화의 관계와 구조를 세우는 피스 빌딩이다. 워 빌딩이 무기 생산·군사 기지·군비 확장으로 이루어진다면, 피스 빌딩은 신뢰 구축·인도적 협력·교류 확대로 이루어진다. 피스 메이킹이 휴전이나 평화협정을 통해 전쟁이 없는 소극적 평화를 추구한다면, 피스 빌딩은 사람과 사람 사이의 관계 맺음을 통해 우리가 사람임을 잊지 않게 하고, 상대 역시 사람임을 기억하게 한다. 비인간화가 전쟁의 지속가능성을 높인다면, 인간화는 평화의 지속가능성을 높인다.

6.25전쟁 이후 남과 북은 서로를 인간이 아닌 존재로 교육해왔다. 학교에서 북한 사람을 '악마'로 그리도록 가르쳤던 역사는 멀지 않다. 북한 주민들은 악마가 아니다. 그들은 우리의 이웃이었고, 한때 가족이었다. 그 단순한 진실을 되찾는 것이 전쟁 시스템에 대응하는 한반도 평화의 출발점이다. 그 대표적 실천이 우리민족서로돕기운동의 인도적 남북협력 활동이다. 우리민족서로돕기운동은 긴급 구호를 넘어 농업·보건의료 분야의 협력을 전개했고, 남북 교류협력 활성화를 위한 정책 활동과 국내외 연대 네트워크 형성에도 힘써왔다. 상대를 적으로 규정하는 구조 안에서도 이념보다 사람을 먼저 생각하는 이 실천은, 전쟁 시스템의 논리에 맞서는 구체적인 피스 빌딩이자 전쟁 시스템에 대한 평화적 저항이다.

<strong>워 빌딩에서 피스 빌딩으로</strong>

2026년 3월, 한국 정부는 한반도 평화공존을 기조로 하는 제5차 남북관계발전 기본계획을 수립했다. 한반도에서 평화를 정치적 수단이 아닌 목표로 삼겠다는 선언이다. 그러나 전 세계에서 벌어지고 있는 전쟁의 포화 속에서, 남과 북 모두 저마다의 국가이익은 한반도 너머 다른 지역 사람까지 포함한 평화공존보다는 전쟁 시스템을 통한 경제적 이익 쪽으로 기울어져 있는 것이 현실이다.

우리민족서로돕기운동은 북한의 극심한 식량난이 외부에 알려지던 1996년, 천주교·기독교·불교 등 6대 종단과 주요 시민사회단체가 함께 모여 창립되었다. 그 출발점은 분명했다. 남북 간의 반목과 대립을 넘어, 인도적협력과 교류를 통해 화해와 공존을 이루어가는 것. 그것은 정치적 계산이 아니라 사람에 대한 응답이었다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/6a0aba2d801948558782.jpg" alt="" /><em>사진 설명: 올해 창립 30주년을 맞은 우리민족서로돕기운동의 창립 대회 모습</em>

이 운동이 30주년을 맞이한 2026년 현시점에서 사람에 대한 응답은 남북이 서로 돕는 것을 넘어, 전 세계 분쟁 지역의 사람들이 서로 돕는 운동으로 확장되어야 한다. 중동의 전쟁과 한반도의 긴장은 서로 연결되어 있다. 전쟁 시스템은 국경을 가리지 않는다. 가자의 어린이들과 연대하는 것이 한반도 평화와 무관하지 않다. 중동뿐만 아니라 전 세계 분쟁 지역 민간인의 고통에 응답하는 것이 동북아 평화 질서와 연결되어 있다. 한국산 무기가 참여하고 있는 전쟁의 사람들 역시, 우리가 서로 도와야 할 존재들이다. 서로 다른 분쟁 지역의 시민사회가 경험을 나누고 서로를 도우며 인간성 연대의 네트워크를 세우는 것, 그것이 전쟁 시스템을 해체하고 평화를 구축하는 길이다.

전쟁은 잠시 이익처럼 보일 수 있다. 그러나 비인간화의 끝은 전 인류의 공멸이다. 문터 아이작 목사의 물음이 우리에게도 향한다. 방산주가 오르고 수주 잔고가 130조 원을 넘는 이 시대에, 우리는 과연 우리의 인간성을 회복할 수 있겠는가.

6.25전쟁이 시작된 지 76년이 지났다. 그 전쟁은 아직 끝나지 않았다. 우리민족서로돕기운동과 같은 한반도의 시민사회운동은 끝나지 않은 전쟁 속에서도 서로를 돌보아왔고, 평화를 지속해왔다. 이제 전 세계의 전쟁 시스템 앞에서 우리는 그 시스템의 참여자로 머물 것인가, 아니면 그 시스템에 평화적으로 저항하는 이들이 될 것인가. 한반도와 전 세계에서 평화는 우리가 서로를 지금 이 순간 사람으로 인식할 수 있는가에 달려 있다.]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Mon, 18 May 2026 15:31:55 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA['계수초 평화축구교실을 마치고' (양수영 선생님 후기)]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2337]]></link>
			<description><![CDATA[<span style="color:#008000;">지난 4월 2일부터 30일까지 매주 목요일 오전 9시부터 12시 20분까지 시흥에 위치한 계수초등학교에서 평화축구교실이 열렸습니다. 지난 해 만났던 4학년들,  올 해 처음 얼굴을 보는 3학년 어린이들이 함께한 이번 평화축구교실에서 어린이들은 평화의 가치를 몸으로 익히고 갈등을 평화롭게 해결하는 방법을 함께 배웠습니다. 아래는 양수영  4학년 담임선생님이 쓰신 후기입니다. </span>
<h2 style="text-align:center;"><strong>계수초 평화축구교실을 마치고..</strong></h2>
<p style="text-align:right;">양수영 (계수초 4학년 담임선생님)</p>
옆 반 선생님의 권유로 함께 시작하게 된 평화축구 수업.

단순히 축구만 하는 줄 알았는데, 축구 이상의 평화 가치를 배우는 수업이었다.

골키퍼 없이, 매번 자율적으로 선수를 교체하며 모두가 공을 차보고, 서로 협력하는 순간을 만들어 낼 수 있도록 축구를 재구조화하는 게임의 룰은 매우 신선했다. 절대 허물 수 없을 것 같은 스포츠의 규칙도 이렇게 협력과 평화의 시각으로 풀어낼 수 있구나. 아이들이 세상의 수많은 규칙을 만날 때마다, 서로 협력하고 연대할 수 있는 규칙으로 바꿀 수 있도록 시선을 전환할 수 있는 기회를 준 것 같아 매우 기뻤다. 일상적, 사회적, 국제적 갈등의 장면에서 평화의 가치를 어떻게 실현하면 좋을지, 아이들 마음속에 존중, 책임감, 신뢰, 공평, 포용의 씨앗을 심어 준 것 같았다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/69fbfbf807f4c3935681.jpg" alt="" /><img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/69fbfd6c0482b1425677.jpg" alt="" />

물론 아이들은 익숙한 경쟁적 사고, 경쟁적 축구에서 빠르게 벗어나지는 못했다. 이기고 싶어하고, 지면 억울하고, 이기면 다 같이 잘한 거고, 지면 친구가 잘못한 거고. 그렇게 아이들의 마음이 매 순간 출렁출렁하지만, 그 마음을 다독이며 지속적으로 평화의 가치를 이야기하는 장면은 인상적이었다. 사회의 어른이 마땅히 가르치고 보여주어야 하는 장면이었는데 우리는 그걸 놓치고 있었던 것 같다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/69fbfd7d5e5cd2933002.jpg" alt="" /><img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/69fbff756336a2341291.jpg" alt="" />

그래서 평화축구 수업은 매우 고마운 수업이었다.

아이들에게 무엇을 어떻게 가르쳐야 하는지 목표는 분명했고, 과정은 선하고 열정적이었다.

함께 하시는 선생님들의 평화로운 협력 과정은 아이들에게도 큰 경험이었을 것이다. 늘 잘해야 한다고만 말씀하시는 어른들의 모습을 주로 보다가, 잘하는 것보다 함께 평화롭게 살아가는 게 더 중요하다고 말하는 어른들을 아이들이 직접 만났다는 건 매우 큰 행운이다. 네 번의 짧은 수업이었지만 함께 축구를 하며 아이들의 표정과 마음은 더 여유로워지고 편안해졌다. 평화를 경험한 아이들은 계속 평화를 추구할 것이다. 평화축구 수업을 통해 얻은 평화를 일상에서 잘 실현하도록 아이들과 꾸준히 함께 해야겠다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/69fbfda0dabc42528643.jpg" alt="" /><img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/69fbfde93b1915427219.jpg" alt="" />]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Thu, 07 May 2026 11:50:42 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[ [공감 268호] 2026 청년 한반도 평화 대화: 모두를 위한 평화 이야기]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2336]]></link>
			<description><![CDATA[<table style="border:0px solid #dadada;width:730px;margin:0 auto;text-align:center;background-color:#fff;padding:0px 0 0px 0;"><tbody><tr><td style="border:none;text-align:center;vertical-align:middle;width:30%;"><span style="font-family:'malgun gothic', dotum, sans-serif;font-size:14px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1em;"><strong>공감(公感) 268호</strong> / 2026. <strong>4. 30.</strong></span></td>
<td style="border:none;text-align:center;width:40%;"><a href="https://ksm.or.kr/" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam245/gongam_245_03-1.png" alt="" width="235" /></a></td>
<td style="border:none;text-align:center;"><a href="https://www.facebook.com/ksmseoul" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/sns_1.png" alt="" width="29" /></a></td>
<td style="border:none;text-align:center;"><a href="https://instagram.com/ksm_seoul" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/sns_2.png" alt="" width="29" /></a></td>
<td style="border:none;text-align:center;"><a href="https://www.youtube.com/channel/UCWxURJOcluNmzMhcvwe4jeg" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/sns_4.png" alt="" width="29" /></a></td>
<td style="border:none;text-align:center;"><a href="https://happybean.naver.com/donations/H000000168853?p=p&amp;s=rsch" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/sns_5.png" alt="" width="29" /></a></td>
<td style="border:none;text-align:center;"><a href="https://online.mrm.or.kr/e3wl6HY" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/sns_6.png" alt="" width="29" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2330&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam268/03-1.jpg" width="730" alt="" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><div style="clear:both;height:20px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#1b66cc;line-height:1.2em;letter-spacing:0em;">프리드리히 에버트재단-우리민족서로돕기운동 공동사업</span><div style="clear:both;height:5px;"></div><span style="font-family:'malgun gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:600;color:#333333;line-height:1.2em;">[참여자 모집중] 2026 청년 한반도 평화 대화: 모두를 위한 평화 이야기</span><div style="clear:both;height:10px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:18px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1.6em;">작년에 이어 두 번째로 열리는 이번 ‘평화대화’는 청년 스스로 질문을 던지고 함께 길을 찾는 자리입니다. 전공자가 아니어도, 관련 지식이 없어도 환영합니다. 다양한 시선으로 평화의 길을 함께 열어가 주세요. 평화로운 세상을 꿈꾸는 청년 여러분의 많은 관심과 참여를 부탁드립니다.</span>
<div style="clear:both;height:15px;"></div>
<div style="width:100%;text-align:center;"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2330&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/btn.png" alt="btn.png" width="180" /></a></div>
<div style="clear:both;height:20px;"></div>
<div style="clear:both;height:1px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#333333;line-height:1.2em;">2025 우리민족서로돕기운동 사업보고서 발간</span>
	<div style="clear:both;height:7px;"></div>
	<a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2324&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam268/04.jpg" width="730" alt="04.jpg" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><div style="clear:both;height:10px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:18px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1.7em;">우리민족서로돕기운동이 ‘2025 사업보고서(Annual Report)’를 발간했습니다. 우리가 가는 길의 중심에는 언제나 후원자 여러분이 계셨습니다. 갈등의 시간을 넘어, 평화를 만드는 여전에 앞으로도 함께해 주시기 바랍니다.</span>
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<div style="width:100%;text-align:center;"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2324&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/btn.png" alt="btn.png" width="180" /></a></div>
<div style="clear:both;height:20px;"></div>
<div style="clear:both;height:1px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#1b66cc;line-height:1.2em;letter-spacing:-.05em;">우크라이나 고려인 긴급지원 사업</span><div style="clear:both;height:5px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#333333;line-height:1.2em;">재단법인 바보의 나눔 기금 전달식</span>
	<div style="clear:both;height:10px;"></div>
	<a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2334&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam268/05.jpg" width="730" alt="05.jpg" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><div style="clear:both;height:10px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:18px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1.7em;">지난 4월 28일 오후 서울 명동의 천주교서울대교구청 신관 3층에서는 재단법인 바보의나눔이 우크라이나 고려인들에게 식량 등의 생필품을 지원하는 우리민족서로돕기운동에게 기금을 전달하는 행사가 진행되었습니다. </span>
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<div style="width:100%;text-align:center;"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2334&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/btn.png" alt="btn.png" width="180" /></a></div>
<div style="clear:both;height:20px;"></div>
<div style="clear:both;height:1px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#333333;line-height:1.2em;">우리민족서로돕기운동 단체명 공개 모집 결과</span>
<div style="clear:both;height:10px;"></div>
<a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2331&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam268/06.jpg" width="730" alt="06.jpg" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><div style="clear:both;height:10px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:18px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1.7em;">우리민족서로돕기운동은 창립 30주년을 맞아 지난 3월 11일부터 27일까지 새로운 단체명 공개 모집을 실시했습니다. 이번 공모에 총 56분이 62개의 단체명을 제안해 주셨습니다. 공모에 참여해 주신 모든 분께 감사드리며 그 결과를 발표합니다.</span>
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<div style="width:100%;text-align:center;"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2331&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/btn.png" alt="btn.png" width="180" /></a></div>
<div style="clear:both;height:20px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#1b66cc;line-height:1.2em;letter-spacing:-.05em;">우리민족서로돕기운동 평화 칼럼(2) </span>
  <div style="clear:both;height:5px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#333333;line-height:1.2em;">전쟁은 우리 모두를 아프게 한다</span><div style="clear:both;height:7px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:16px;font-weight:500;color:#666666;line-height:1.2em;">- 오스틴 헤드릭<br />미국친우봉사회 (American Friends Service Committee)</span>
<div style="clear:both;height:10px;"></div>
<a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2325&amp;mod=document&amp;pageid=1=" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam268/07.jpg" width="730" alt="07.jpg" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><div style="clear:both;height:10px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:18px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1.7em;">전쟁은 우리 모두를 아프게 한다. 언제나 그래왔다. (...) 오늘날 미국과 이스라엘이 이란에 대한 불법 전쟁에 투입하는 수십억 달러와 수천 명의 목숨 역시 이란 국민이나 세계에 평화를 가져다주지 못할 것이다. 우리는 더 이상의 전쟁은 안된다는 목소리를 분명히 내야 한다.</span>
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<div style="width:100%;text-align:center;"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2325&amp;mod=document&amp;pageid=1=" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/btn.png" alt="btn.png" width="180" /></a></div>
<div style="clear:both;height:20px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#1b66cc;line-height:1.2em;letter-spacing:-.05em;">2026 한반도 평화대회</span>
  <div style="clear:both;height:5px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#333333;line-height:1.2em;">보신각에서 울려 퍼진 평화의 외침!</span>
<div style="clear:both;height:10px;"></div>
<a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;mod=document&amp;pageid=1&amp;uid=2333" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam268/08.jpg" width="730" alt="08.jpg" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><div style="clear:both;height:10px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:18px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1.7em;">4월 25일 토요일 오후 6시, 서울 보신각 앞에서 한반도 평화행동이 주최하는 대화대회가 열렸습니다. 그전 2시부터 5시까지는 개별 단체들의 평화부스가 설치되어 종로를 오가는 시민들을 맞았습니다. 우리민족서로돕기운동도 ‘우크라이나 고려인들에게 띄우는 평화의 공’이라는 슬로건을 내걸고 평화부스를 운영했습니다.</span>
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<div style="width:100%;text-align:center;"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2325&amp;mod=document&amp;pageid=1=" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/btn.png" alt="btn.png" width="180" /></a></div>
<div style="clear:both;height:20px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#1b66cc;line-height:1.2em;letter-spacing:-.05em;">&lt;한반도 평화행동&gt; 연대활동 </span>
  <div style="clear:both;height:5px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#333333;line-height:1.2em;">한반도 평화공존을 위한 해법을 묻다</span>
<div style="clear:both;height:10px;"></div>
<a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2329&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam268/09.jpg" width="730" alt="09.jpg" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><div style="clear:both;height:10px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:18px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1.7em;">유럽과 중동 지역의 분쟁이 장기화되면서 한반도의 한보와 평화에 대한 관심이 증가하고 있습니다. 우려하던 각자도생의 시대가 현실이 되어가는 지금, 시민사회의 역할과 과제는 무엇일까요? </span>
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<div style="width:100%;text-align:center;"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2329&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/btn.png" alt="btn.png" width="180" /></a></div>
<div style="clear:both;height:20px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#1b66cc;line-height:1.2em;letter-spacing:-.05em;">Peace &amp; Sharing Newsletter (April 2026)</span>
  <div style="clear:both;height:5px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#333333;line-height:1.2em;">War Hurts Us All</span><div style="clear:both;height:7px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:16px;font-weight:500;color:#666666;line-height:1.2em;">- By Austin Headrick<br />American Friends Service Committee (AFSC)</span>
	<div style="clear:both;height:10px;"></div>
	<a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=news&amp;uid=2332&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam268/10.jpg" width="730" alt="10.jpg" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><div style="clear:both;height:10px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:18px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1.7em;">War hurts us all. It always has. (...) Today, the billions of dollars and thousands of lives taken by the U.S. and Israel’s illegal war against Iran will not produce for the people of Iran or the rest of the world. We must use our voice to say no to more wars.</span>
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<div style="width:100%;text-align:center;"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=news&amp;uid=2332&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/btn.png" alt="btn.png" width="180" /></a></div>
<div style="clear:both;height:20px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:center;" colspan="7">
<div style="clear:both;height:10px;"></div>
<span style="font-family:'malgun gothic', dotum, sans-serif;font-size:2.3em;font-weight:600;color:#333333;line-height:1.2em;">우리민족서로돕기운동 공지</span>
<div style="clear:both;height:1px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7">
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<a href="https://online.mrm.or.kr/e3wl6HY" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam239/gongam_239_16.jpg" alt="gongam_239_16.jpg" width="730" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7">
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<a href="https://happybean.naver.com/donations/H000000168853?p=p&amp;s=rsch" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam240/gongam_240_17.jpg" alt="gongam_240_17.jpg" width="730" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7">
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam239/gongam_239_18.jpg" alt="gongam_239_18.jpg" width="730" /></td>
</tr></tbody></table>]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Wed, 29 Apr 2026 15:49:21 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=13"><![CDATA[뉴스레터]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[[Peace &amp; Sharing Newsletter] War Hurts Us All (April 2026)]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2335]]></link>
			<description><![CDATA[<div style="color:#000000;font-family:'Times New Roman', Times, serif;">
<div style="font-size:35px;font-weight:bold;margin:0;line-height:1;">War Hurts Us All</div>
<div style="font-size:18px;margin:0;line-height:1;"><span style="color:#000000;">By Austin Headrick</span>
American Friends Service Committee (AFSC)</div>

<hr style="border:none;border-top:2.5px solid #000000;margin:2px 0 2px 0;" /><div style="font-size:18px;line-height:1.3;">

War hurts us all. It always has. As President Dwight Eisenhower <a href="https://www.presidency.ucsb.edu/documents/address-the-chance-for-peace-delivered-before-the-american-society-newspaper-editors">said</a> nearly three years into the Korean War, “Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and are not clothed.” The millions of Koreans who experienced the destructive costs of the Korean War know this truth acutely. Seventy-six years later, the cost—in lives and dollars—spent on that war has not produced peace for Koreans. Today, the billions of dollars and thousands of lives taken by the U.S. and Israel’s illegal war against Iran will not produce peace for the people of Iran or the rest of the world. We must use our voice to say no to more wars.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/20/202604/69eed839ae2cc5998120.jpg" alt="" /><div style="font-size:12px;margin:0;padding:0;line-height:1;">An elementary school in Minab, Iran (left), where 165 female students were killed in airstrikes carried out by U.S. and Israeli forces on February 28, and a woman holding a portrait of her deceased daughter in her arms during a funeral held on March 3 (Source: Reuters, via MBC)</div>
<strong>This war is illegal</strong>

On February 27, 2026, the U.S. and Israel launched airstrikes on cities across Iran, killing Iranian leader Ali Khamenei and hundreds of civilians. Just one day earlier, Oman's foreign minister had <a href="https://www.aljazeera.com/news/2026/2/28/peace-within-reach-as-iran-agrees-no-nuclear-material-stockpile-oman-fm">announced</a> a diplomatic breakthrough: Iran had agreed to stop stockpiling enriched uranium and to accept full verification by the International Atomic Energy Agency (IAEA). An agreement was <a href="https://www.cbsnews.com/news/us-iran-deal-within-our-reach-oman-mediator-says/">within reach</a>. Talks were scheduled to resume on March 2. Then the United States and Israel began a war without Congressional approval. The IAEA <a href="https://www.ans.org/news/2026-04-06/article-7911/iaea-provides-updates-on-iran-nuclear-facilities/">confirmed</a> there was no evidence of Iran building a nuclear bomb and urged the return to diplomacy and negotiations. This war did not happen because diplomacy failed. It happened because the U.S. abandoned diplomacy.

The war against Iran is <a href="https://ips-dc.org/the-u-s-israeli-war-on-iran-is-illegal-heres-why-that-matters/">illegal</a> under both U.S. and international law and <a href="https://www.pewresearch.org/politics/2026/03/25/americans-broadly-disapprove-of-u-s-military-action-in-iran/">opposed by</a> most people in the United States. President Trump bypassed Congress and began this war without authorization—an executive war-making precedent set by Truman at the start of the Korean War. In 1950, Truman sent U.S. troops to Korea without a congressional declaration of war, calling it a "police action" rather than a war. That decision cost 3 million lives and <a href="https://www.cfr.org/articles/twe-remembers-trumans-decision-intervene-korea">set a precedent </a>that presidents have since used to wage war without the consent of the American people or their representatives. Trump is following the same playbook—and the consequences, as Koreans know too well, can last for decades. The Trump administration's disregard for the rule of law endangers all of us.

<strong>The war costs too much</strong>

Koreans are already paying for this war through reduced crude oil imports, historic stock market drops, and rising grocery bills, heating bills, and gas prices. On top of this, the U.S. has taken the <a href="https://www.theguardian.com/world/2026/mar/11/redeployment-us-missiles-thaad-south-korea-middle-east-seoul-iran">THAAD missile defense system</a>—the system that cost Korea <a href="https://en.yna.co.kr/view/AEN20170503002700320">$7.5 billion</a> in economic damage when China retaliated in 2017—out of Korea and redeployed it to the Middle East to fight a war Koreans never asked for

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/20/202604/69eedd4583b779616408.jpg" alt="" /><div style="font-size:12px;margin:0;padding:0;line-height:1;">The THAAD system recently redeployed to the Middle East. The photo shows the system at the time of its deployment in Seongju, Gyeongsangbuk-do, in 2017 (Source: Reuters)</div>
Among the administration's <a href="https://www.aljazeera.com/news/2026/4/6/has-trump-confirmed-irans-claim-that-protesters-were-us-armed">claims</a> justifying the attacks against Iran was the need to intervene following the Iranian government's killing of thousands of its own citizens in the streets in January. Such horrific state violence is abhorrent. As a Quaker advocate of peace, I mourn this loss of life. I must hold two truths in tension: that the Iranian regime committed brutal acts, and this war is illegal and catastrophic. The Trump administration's claims about <a href="https://www.reuters.com/world/china/iranian-mp-warns-greater-unrest-urging-government-address-grievances-2026-01-13/">helping</a> the Iranian people fall flat when the U.S. government is dropping bombs on <a href="https://www.aljazeera.com/news/2026/3/27/my-heart-burns-with-pain-iranian-mother-tells-un-of-minab-school-attack">over 600</a> <a href="https://www.nytimes.com/interactive/2026/04/09/world/middleeast/us-israel-strikes-iran-structures-damage.html">Iranian schools and hospitals</a> and the President is <a href="https://www.reuters.com/world/middle-east/trump-says-a-whole-civilization-will-die-tonight-if-iran-does-not-make-deal-2026-04-07/">threatening</a> that "a whole civilization will die" in Iran. In five weeks, U.S. and Israeli strikes have killed over <a href="https://thesoufancenter.org/intelbrief-2026-april-7/">1600 civilians</a> and displaced millions of people. Bombing Iranian civilians does not help people—it kills them.

Koreans have seen this story unfold before. An estimated 3 million people, approximately <a href="https://archive.org/details/strategicairwarf00lema/mode/2up">20 percent</a> of the population on the Korean Peninsula, were killed in the Korean War. American bombers <a href="https://archive.org/details/strategicairwarf00lema/mode/2up">targeted</a> "everything that moved in North Korea, every brick standing on top of another," according to senior State Department official Dean Rusk. Both Koreas were left in devastation and destitution. The Korean War has cost the U.S. and South Korea over a <a href="https://www.warcosts.org/analysis/cost-of-korean-war">trillion dollars</a> over the past 76 years. South Korea spends $1 billion annually just to host 28,500 U.S. troops. Now we hear the Pentagon tell Congress that the first week of the Iran war cost more than $11.3 billion, then requested $200 billion more from American taxpayers. Trump then requested <a href="https://www.koreatimes.co.kr/foreignaffairs/20260315/trumps-request-to-send-warships-to-hormuz-puts-pressure-on-korea">warships</a> from South Korea and other allies (though he was <a href="https://www.chosun.com/english/world-en/2026/04/08/WOTR77SX7JFADAIKE6C3JHCCVI/">dissatisfied</a> with their response). All that money spent on war has not and will not bring peace—not to Korea nor to Iran. War takes resources away from caring for the elderly, educating children, housing families, and providing infrastructure. No one wins in war because war hurts us all.

<strong>What we can do</strong>

<a href="https://www.chosun.com/english/world-en/2026/04/08/WOTR77SX7JFADAIKE6C3JHCCVI/">Sixty-one percent</a> of people in the U.S. oppose the war against Iran. This is the <a href="https://www.commondreams.org/news/trump-iran-war-polls">most unpopular</a> U.S. war has ever been at its inception. In South Korea, <a href="https://www.khan.co.kr/article/202603201054001#ENT">55 percent</a> oppose their government's support of the war, and <a href="https://www.gallup.co.kr/gallupdb/reportContent.asp?seqNo=1632">89 percent</a> worry the war will continue. This is an opportunity to turn opposition into action.

Because Koreans are bearing many costs from this war, they have justification to urge their government to refuse further involvement and support an end to the war. The National Assembly has constitutional authority over overseas military deployments. Civil society can advocate that lawmakers exercise that authority by standing firm that there will be no Korean naval deployment to the Strait of Hormuz and no transfer of Korean-made weapons systems to countries participating in this war. <a href="https://www.theguardian.com/world/2026/mar/30/spain-closes-airspace-to-us-military-over-iran-war-widening-rift-with-us">Spain </a>has given a powerful example of what principled refusal looks like by denying the U.S. use of its military bases and closing its airspace to U.S. aircraft involved in strikes against Iran, even under threat of trade retaliation. South Korea can and should follow that example.

Civil society must ask for more than refusal, they must call for peace. A fragile two-week ceasefire was reached on April 8, but it is already at <a href="https://thesoufancenter.org/intelbrief-2026-april-9/">risk of collapse</a>. We must all call on our elected leaders to support a permanent ceasefire. How many more lives and how much more money are we willing to spend on a legacy of wars that prove, time and again, that war hurts us all?

<strong><span style="color:#003300;"><em>※Austin Headrick is the Public Education and Advocacy Coordinator for Asia at American Friends Service Committee. Prior to joining AFSC, Austin lived in South Korea for seven years, working on peace education. Austin obtained an MA in Korean Studies from Hankuk University of Foreign Studies in Seoul.</em></span></strong>

</div>
<div style="font-size:20px;line-height:1.3;">
<p style="text-align:center;"><span style="color:#808080;">© 2026 Korean Sharing Movement. All rights reserved.</span></p>

<div style="text-align:center;"><a style="background-color:#1b66cc;color:#ffffff;font-family:'Nanum Gothic', Arial, sans-serif;font-size:16px;font-weight:bold;text-decoration:none;padding:14px 30px;" href="https://forms.gle/CMBUHkiu7QTzSsQP7" target="_blank" rel="noreferrer">SUBSCRIBE
</a></div>
</div>
</div>]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Wed, 29 Apr 2026 14:06:32 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[우크라이나 고려인 생필품 지원, 바보의나눔과 전달식 가져 ]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2334]]></link>
			<description><![CDATA[<h2 style="text-align:center;">우크라이나 고려인 생필품 지원, 바보의나눔과 전달식 가져</h2>
 

지난 4월 28일 오후 서울 명동의 천주교서울대교구청 신관 3층에서는 재단법인 바보의나눔이 우크라이나 고려인들에게 식량 등의 생필품을 지원하는 우리민족서로돕기운동에게 기금을 전달하는 행사가 진행되었습니다. 바보의나눔은 올해 우크라이나 고려인에게 식량 등의 생필품을 전달하기 위해 우리민족서로돕기운동에 1억8천만원을 후원했습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69f17734bbcac1458148.jpg" alt="" />

이날 전달식에는 바보의나눔과 우리민족서로돕기운동 관계자 외에도 지난해 우크라이나 현지를 방문해 현지 고려인들의 상황과 생활을 취재하고 돌아온 독립다큐멘터리 감독 김영미 PD도 자리를 함께 했습니다. 바보의나눔이 올해 우크라이나 고려인에 대한 지원을 결정하게 된 데에는 김영미 PD가 큰 역할을 했습니다. 김영미 PD가 한 라디오 방송에 출연해 전한 우크라이나 고려인들의 이야기를 바보의나눔 김인권 상임이사가 들은 것이 계기가 되었습니다.

김영미 PD는 이날 전달식 자리에서 지난해 우크라이나 현지에서 만난 고려인들의 상황을 전하면서 “(우크라이나) 아이들이 커서 이 전쟁을 어떻게 기억할지 모르지만, 그래도 어디선가는 이 전쟁에서 고통받는 사람들에 대한 마음을 써줬다는 기록이 남을 수 있을 것 같아서 그게 저는 굉장히 대단한 일이라는 생각을 합니다”라고 말했습니다. 그는 또 “일반 사람들은 아이를 키워야 되고 어딘가 집에서 자야 하고 인간이 기본적으로 누려야 되는 그런 게 인간의 존엄”인데, “이러한 존엄과 생명을 지키기 위한 노력들, 한쪽에서는 전쟁을 치르고 사람을 죽이려 덤벼든다고 하더라도 이 노력들이 그 전쟁의 의지를 조금 더 수그러트릴 수 있을 것”이라고 덧붙였습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69f17762c41de2994602.jpg" alt="" /><em>사진 설명: 우크라이나 고려인들에게 전달되는 생필품 상자를 들고 있는 홍상영 사무총장, 김영미 PD, 김인권 상임이사(왼쪽부터)</em>

 

바보의나눔의 김인권 상임이사는 “전쟁 중 우크라이나 고려인에 대한 지원은 고인이 되신 김수환 추기경님께서 가지셨던 가치, 곧 인간의 존엄함, 그 다음에 사람이 사람답게 사는 세상을 위해서 우리가 맨 앞에서 뛰어야 된다는 말씀을 이어받는 일”이라고 지적하면서 “전쟁 이후의 회복을 위해서도 저희가 같이 함께 일할 수 있도록 노력을 할 계획”이라고 말했습니다.

우리민족서로돕기운동 홍상영 사무총장은 바보의나눔이 올해 우크라이나 현지 고려인에 대한 지원을 결정하고 후원하는 데 대해 큰 감사를 표시했습니다. 홍상영 사무총장은 과거 북한동포돕기운동이나 조선족 사기피해자 지원 등 우리민족서로돕기운동이 추진한 사업에서 김수환 추기경님이 큰 역할을 하셨다며, 올해 다시 고려인이라는 우리 동포를 매개로 바보의나눔과 협력하게 된 것도 ‘묘한 인연’이라고 덧붙였습니다.

한편 우리민족서로돕기운동은 올해 바보의나눔 후원으로 총 5차례 우크라이나 고려인에게 식량 등의 생필품을 전달할 계획으로, 지난 3월에 첫 번째 생필품 전달을 마무리하고 4월 말 현재 두 번째 생필품 전달을 진행하고 있습니다.]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Wed, 29 Apr 2026 12:12:09 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[4.25 한반도 평화행동 평화대회 - 보신각에서 울려 퍼진 평화의 외침! ]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2333]]></link>
			<description><![CDATA[<h3 style="text-align:center;"><strong>4.25 한반도 평화행동 평화대회 - 보신각에서 울려 퍼진 평화의 외침!</strong>
<strong>NO, WAR! YES, PEACE!</strong></h3>
4월 25일 토요일 오후 6시, 서울 보신각 앞에서 한반도 평화행동이 주최하는 평화대회가 열렸습니다. 그전 2시부터 5시까지는 개별 단체들의 평화부스가 설치되어 종로를 오가는 시민들을 맞았습니다. 우리민족서로돕기운동도 ‘우크라이나 고려인들에게 띄우는 평화의 공’이라는 슬로건을 내걸고 평화부스를 운영했습니다. 사무처 활동가들은 평화축구교실과 우크라이나 고려인 지원을 중심으로 우리의 활동을 알렸습니다. 슬로건처럼 참가자들은 축구공을 바닥에 떨어뜨리지 않고 오래 차 올리는 킥업(kick up) 챌린지에 도전했습니다. (가장 오래 찬 분은 무려 스물 일곱 번을 찼답니다!) 그리고 부스에서는 경기지부 자원활동가들이 직접 만든 한복브로치와 키링, 장명루를 판매하기도 했습니다. 그 수익금은 현재 진행되고 있는 우크라이나 고려인 지원사업에 사용될 예정입니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69eeeea597b405518501.jpg" alt="" /><img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69eeeeb58c0188367862.jpg" alt="" />

브라질 타악기 바투카타 비트로 시작된 평화대회는 &lt;평화행동&gt; 대표님들의 여는 말씀을 비롯해 네 분의 연대 발언이 이어졌습니다. 네 번째 발언자로 나선 발도르프학교 김지성 학생은 ‘전쟁이 발발하게 된 데는 많은 이유와 문제점들이 있었겠지만, 그것을 해결하기 위한 방법이 꼭 전쟁밖에 없었는가?’ 묻습니다. 그러면서 ‘평화는 ’다름‘을 폭력으로 제압하는 것이 아니라 대화와 협상을 필요로 하며, 인간은 서로 합의하고 함께 협력하여 갈등을 해결해나가는 능력을 사용해야 한다’고 강조했습니다. 전쟁을 일으킨 ‘어른들’에게 던지는 묵직한 질문에 저절로 고개가 끄덕여졌습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69eeeec6cca4f9251339.jpg" alt="" /><img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69eeeed9019c04503482.jpg" alt="" />

마지막으로 4.25 평화대회 참가자들이 세상에 보내는 평화의 메시지 낭독이 있었습니다.

“명분 없는 침략전쟁에 맞서, 우리는 우리 정부와 세계 각 국이 다시금 대화와 외교로 회귀하고, ‘평화우선의 원칙’을 따르도록 끊임없이 목소리를 높여야 합니다.”

“지금 한반도 평화를 다시금 협상 테이블에 올려놓을 수 있는 주체는, 한반도 평화의 당사자, 바로 우리입니다.”

“마지막으로, 우리가 살아가는 이 사회를 좀 더 안전하고, 포용적이며, 모든 생명을 소중히 여기는 곳으로 만들어야 합니다. ‘꿈꾸는 평화’에 머무르지 않고 우리 안에 평화를 만들고 함께 누릴 수 있어야 합니다.”

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69eeeef74a3143873218.jpg" alt="" /><img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69eeef048b1ff8623482.jpg" alt="" />

참가자들은 겨울이 지나고 봄이 왔듯, 전쟁의 시대가 가고 하루 빨리 평화와 공존의 세상이 열리기를 기원하며 평화대회를 마쳤습니다.

수많은 죽음과 위태로운 남북관계를 마주하며 우리는 때때로 절망합니다. 그러나 지난 날 최악의 상황을 막아낸 건 조용히 촛불을 들었던 시민들, 탱크 앞에 맨몸으로 나섰던 사람들, 불의에 침묵하지 않았던 이들이었습니다. 그것을 기억하며 우리민족서로돕기운동은 평화의 연대에 계속해서 힘을 보태고 함께 하겠습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69eeef1557f5e4856606.jpg" alt="" />

&lt;사진 출처: 한반도 평화행동&gt;]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Mon, 27 Apr 2026 14:07:54 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[[Peace &amp; Sharing Newsletter] War Hurts Us All  (April 2026)]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2332]]></link>
			<description><![CDATA[<div style="color:#000000;font-family:'Times New Roman', Times, serif;">
<div style="font-size:35px;font-weight:bold;margin:0;line-height:1;">War Hurts Us All</div>
<div style="font-size:18px;margin:0;line-height:1;"><span style="color:#000000;">By Austin Headrick</span>
American Friends Service Committee (AFSC)</div>

<hr style="border:none;border-top:2.5px solid #000000;margin:2px 0 2px 0;" /><div style="font-size:18px;line-height:1.3;">

War hurts us all. It always has. As President Dwight Eisenhower <a href="https://www.presidency.ucsb.edu/documents/address-the-chance-for-peace-delivered-before-the-american-society-newspaper-editors">said</a> nearly three years into the Korean War, “Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and are not clothed.” The millions of Koreans who experienced the destructive costs of the Korean War know this truth acutely. Seventy-six years later, the cost—in lives and dollars—spent on that war has not produced peace for Koreans. Today, the billions of dollars and thousands of lives taken by the U.S. and Israel’s illegal war against Iran will not produce peace for the people of Iran or the rest of the world. We must use our voice to say no to more wars.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/20/202604/69eed839ae2cc5998120.jpg" alt="" /><div style="font-size:12px;margin:0;padding:0;line-height:1;">An elementary school in Minab, Iran (left), where 165 female students were killed in airstrikes carried out by U.S. and Israeli forces on February 28, and a woman holding a portrait of her deceased daughter in her arms during a funeral held on March 3 (Source: Reuters, via MBC)</div>
<strong>This war is illegal</strong>

On February 27, 2026, the U.S. and Israel launched airstrikes on cities across Iran, killing Iranian leader Ali Khamenei and hundreds of civilians. Just one day earlier, Oman's foreign minister had <a href="https://www.aljazeera.com/news/2026/2/28/peace-within-reach-as-iran-agrees-no-nuclear-material-stockpile-oman-fm">announced</a> a diplomatic breakthrough: Iran had agreed to stop stockpiling enriched uranium and to accept full verification by the International Atomic Energy Agency (IAEA). An agreement was <a href="https://www.cbsnews.com/news/us-iran-deal-within-our-reach-oman-mediator-says/">within reach</a>. Talks were scheduled to resume on March 2. Then the United States and Israel began a war without Congressional approval. The IAEA <a href="https://www.ans.org/news/2026-04-06/article-7911/iaea-provides-updates-on-iran-nuclear-facilities/">confirmed</a> there was no evidence of Iran building a nuclear bomb and urged the return to diplomacy and negotiations. This war did not happen because diplomacy failed. It happened because the U.S. abandoned diplomacy.

The war against Iran is <a href="https://ips-dc.org/the-u-s-israeli-war-on-iran-is-illegal-heres-why-that-matters/">illegal</a> under both U.S. and international law and <a href="https://www.pewresearch.org/politics/2026/03/25/americans-broadly-disapprove-of-u-s-military-action-in-iran/">opposed by</a> most people in the United States. President Trump bypassed Congress and began this war without authorization—an executive war-making precedent set by Truman at the start of the Korean War. In 1950, Truman sent U.S. troops to Korea without a congressional declaration of war, calling it a "police action" rather than a war. That decision cost 3 million lives and <a href="https://www.cfr.org/articles/twe-remembers-trumans-decision-intervene-korea">set a precedent </a>that presidents have since used to wage war without the consent of the American people or their representatives. Trump is following the same playbook—and the consequences, as Koreans know too well, can last for decades. The Trump administration's disregard for the rule of law endangers all of us.

<strong>The war costs too much</strong>

Koreans are already paying for this war through reduced crude oil imports, historic stock market drops, and rising grocery bills, heating bills, and gas prices. On top of this, the U.S. has taken the <a href="https://www.theguardian.com/world/2026/mar/11/redeployment-us-missiles-thaad-south-korea-middle-east-seoul-iran">THAAD missile defense system</a>—the system that cost Korea <a href="https://en.yna.co.kr/view/AEN20170503002700320">$7.5 billion</a> in economic damage when China retaliated in 2017—out of Korea and redeployed it to the Middle East to fight a war Koreans never asked for

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/20/202604/69eedd4583b779616408.jpg" alt="" /><div style="font-size:12px;margin:0;padding:0;line-height:1;">The THAAD system recently redeployed to the Middle East. The photo shows the system at the time of its deployment in Seongju, Gyeongsangbuk-do, in 2017 (Source: Reuters)</div>
Among the administration's <a href="https://www.aljazeera.com/news/2026/4/6/has-trump-confirmed-irans-claim-that-protesters-were-us-armed">claims</a> justifying the attacks against Iran was the need to intervene following the Iranian government's killing of thousands of its own citizens in the streets in January. Such horrific state violence is abhorrent. As a Quaker advocate of peace, I mourn this loss of life. I must hold two truths in tension: that the Iranian regime committed brutal acts, and this war is illegal and catastrophic. The Trump administration's claims about <a href="https://www.reuters.com/world/china/iranian-mp-warns-greater-unrest-urging-government-address-grievances-2026-01-13/">helping</a> the Iranian people fall flat when the U.S. government is dropping bombs on <a href="https://www.aljazeera.com/news/2026/3/27/my-heart-burns-with-pain-iranian-mother-tells-un-of-minab-school-attack">over 600</a> <a href="https://www.nytimes.com/interactive/2026/04/09/world/middleeast/us-israel-strikes-iran-structures-damage.html">Iranian schools and hospitals</a> and the President is <a href="https://www.reuters.com/world/middle-east/trump-says-a-whole-civilization-will-die-tonight-if-iran-does-not-make-deal-2026-04-07/">threatening</a> that "a whole civilization will die" in Iran. In five weeks, U.S. and Israeli strikes have killed over <a href="https://thesoufancenter.org/intelbrief-2026-april-7/">1600 civilians</a> and displaced millions of people. Bombing Iranian civilians does not help people—it kills them.

Koreans have seen this story unfold before. An estimated 3 million people, approximately <a href="https://archive.org/details/strategicairwarf00lema/mode/2up">20 percent</a> of the population on the Korean Peninsula, were killed in the Korean War. American bombers <a href="https://archive.org/details/strategicairwarf00lema/mode/2up">targeted</a> "everything that moved in North Korea, every brick standing on top of another," according to senior State Department official Dean Rusk. Both Koreas were left in devastation and destitution. The Korean War has cost the U.S. and South Korea over a <a href="https://www.warcosts.org/analysis/cost-of-korean-war">trillion dollars</a> over the past 76 years. South Korea spends $1 billion annually just to host 28,500 U.S. troops. Now we hear the Pentagon tell Congress that the first week of the Iran war cost more than $11.3 billion, then requested $200 billion more from American taxpayers. Trump then requested <a href="https://www.koreatimes.co.kr/foreignaffairs/20260315/trumps-request-to-send-warships-to-hormuz-puts-pressure-on-korea">warships</a> from South Korea and other allies (though he was <a href="https://www.chosun.com/english/world-en/2026/04/08/WOTR77SX7JFADAIKE6C3JHCCVI/">dissatisfied</a> with their response). All that money spent on war has not and will not bring peace—not to Korea nor to Iran. War takes resources away from caring for the elderly, educating children, housing families, and providing infrastructure. No one wins in war because war hurts us all.

<strong>What we can do</strong>

<a href="https://www.chosun.com/english/world-en/2026/04/08/WOTR77SX7JFADAIKE6C3JHCCVI/">Sixty-one percent</a> of people in the U.S. oppose the war against Iran. This is the <a href="https://www.commondreams.org/news/trump-iran-war-polls">most unpopular</a> U.S. war has ever been at its inception. In South Korea, <a href="https://www.khan.co.kr/article/202603201054001#ENT">55 percent</a> oppose their government's support of the war, and <a href="https://www.gallup.co.kr/gallupdb/reportContent.asp?seqNo=1632">89 percent</a> worry the war will continue. This is an opportunity to turn opposition into action.

Because Koreans are bearing many costs from this war, they have justification to urge their government to refuse further involvement and support an end to the war. The National Assembly has constitutional authority over overseas military deployments. Civil society can advocate that lawmakers exercise that authority by standing firm that there will be no Korean naval deployment to the Strait of Hormuz and no transfer of Korean-made weapons systems to countries participating in this war. <a href="https://www.theguardian.com/world/2026/mar/30/spain-closes-airspace-to-us-military-over-iran-war-widening-rift-with-us">Spain </a>has given a powerful example of what principled refusal looks like by denying the U.S. use of its military bases and closing its airspace to U.S. aircraft involved in strikes against Iran, even under threat of trade retaliation. South Korea can and should follow that example.

Civil society must ask for more than refusal, they must call for peace. A fragile two-week ceasefire was reached on April 8, but it is already at <a href="https://thesoufancenter.org/intelbrief-2026-april-9/">risk of collapse</a>. We must all call on our elected leaders to support a permanent ceasefire. How many more lives and how much more money are we willing to spend on a legacy of wars that prove, time and again, that war hurts us all?

<strong><span style="color:#003300;"><em>※Austin Headrick is the Public Education and Advocacy Coordinator for Asia at American Friends Service Committee. Prior to joining AFSC, Austin lived in South Korea for seven years, working on peace education. Austin obtained an MA in Korean Studies from Hankuk University of Foreign Studies in Seoul.</em></span></strong>

</div>
<div style="font-size:20px;line-height:1.3;">
<p style="text-align:center;"><span style="color:#808080;">© 2026 Korean Sharing Movement. All rights reserved.</span></p>

<div style="text-align:center;"><a style="background-color:#1b66cc;color:#ffffff;font-family:'Nanum Gothic', Arial, sans-serif;font-size:16px;font-weight:bold;text-decoration:none;padding:14px 30px;" href="https://forms.gle/CMBUHkiu7QTzSsQP7" target="_blank" rel="noreferrer">SUBSCRIBE
</a></div>
</div>
</div>]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Mon, 27 Apr 2026 10:40:00 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=20"><![CDATA[News]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[우리민족서로돕기운동 새로운 단체명 공개 모집 결과 ]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2331]]></link>
			<description><![CDATA[<h2 style="text-align:center;"><b>우리민족서로돕기운동 새로운 단체명 공개 모집 결과 </b></h2>
우리민족서로돕기운동은 창립 30주년을 맞아 지난 3월 11일부터 27일까지 새로운 단체명 공개 모집을 실시했습니다. 이번 공모에 총 56분이 62개의 단체명을 제안해 주셨습니다. 공모에 참여해 주신 모든 분께 감사드리며 그 결과를 아래와 같이 발표합니다.
<ol><li>대상: 없음</li>
</ol>
2. 우수상

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69f289c9ec1029574317.jpg" alt="" />

당초 3분께 우수상을 드리려고 했었는데, 같은 단체명을 제안해 주신 분이 복수로 계셔서 우수상 수상자를 5분으로 늘렸습니다. 우수상으로 선정되신 분들께 축하 말씀을 드리면서 시상식 등에 대해서는 개별적으로 안내해 드리겠습니다.

우리민족서로돕기운동의 새로운 단체명 공모에 참가해 주신 모든 분들께 다시 한 번 감사의 말씀 드립니다.

감사합니다.
<p style="text-align:center;"><b>우리민족서로돕기운동 </b></p>]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Fri, 24 Apr 2026 16:13:52 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[2026 청년 한반도 평화 대화 - '모두를 위한 평화 이야기' 참가자 모집 ]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2330]]></link>
			<description><![CDATA[<a href="https://forms.gle/aRkpyDvbc45mxfp88"><img class="aligncenter" src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202605/6a02c2d12c3809683594.png" alt="" /></a>
<div style="text-align:center;margin:40px 0;"><a style="background-color:#1b66cc;color:#ffffff;padding:14px 28px;font-size:16px;font-weight:bold;text-decoration:none;font-family:Arial, sans-serif;" href="https://forms.gle/Gf6Sgz4Ls4PrPhPWA" target="_blank" rel="noreferrer">참여 신청하기
</a></div>]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Thu, 23 Apr 2026 16:56:28 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[한반도평화행동 연대활동 - 한반도 평화공존을 위한 해법을 묻다]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2329]]></link>
			<description><![CDATA[<h2><strong>한반도평화행동 연대활동 - 한반도 평화공존을 위한 해법을 묻다</strong></h2>
유럽과 중동 지역의 분쟁이 장기화되면서 한반도의 안보와 평화에 대한 관심이 증가하고 있습니다. 우려하던 각자도생의 시대가 현실이 되어가는 지금, 시민사회의 역할과 과제는 무엇일까요? 우리민족서로돕기운동은 한반도평화행동(Korea Peace Action)의 참여 단체로 활동하며 대화의 공간을 만들고, 국내외 연대를 확장하며, 전쟁이 아닌 공존의 목소리를 사회 곳곳에 전하는 활동을 이어가고 있습니다.

<strong>국제토론회 ‘위기의 시대, 한반도 평화공존의 길’</strong>

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69e82089c849c6094845.jpg" alt="" /><img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69e821af8e8f71376821.jpg" alt="" />

지난 4월 2일, 서울글로벌센터 국제회의장에서 ‘문익환 방북 4.2 공동성명 37주년 기념 국제토론회’가 개최되었습니다. 늦봄문익환기념사업회, 국회 동북아평화공존포럼, 한반도평화행동이 공동 주최한 이번 토론회에는 스팀슨센터의 프랭크 엄(Frank Aum) 박사와 GPPAC 동북아 지역 연락담당관 메리 조이스(Meri Joyce)를 포함한 국내외 각계 인사들이 참여하였으며, 평화 공존을 위한 정책 방향과 시민사회의 역할에 대한 의견이 제시되었습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69e81fe260e6f4867808.jpg" alt="" />

두 번째 세션 ‘한반도 평화공존을 위한 시민행동 전략’에 토론자로 참여한 우리민족서로돕기운동 이예정 사업국장은 “논의조차 되지 않는 문제가 풀리기를 바랄 수는 없다”고 말하며, 한반도 평화 관련 현안들이 국내외 논의 테이블에서 실종되지 않도록 하는 것이 시민사회의 가장 중요한 역할이라고 밝혔습니다. 특히 ‘종전’과 ‘관계 정상화’를 대화의 입구에 두는 것을 평화공존 실천의 출발점으로 삼아야 하며, 이를 위해 국내외 시민사회가 꾸준히 목소리를 내야 한다고 덧붙였습니다.

<strong>국제포럼 '한반도 평화공존의 조건과 전략'</strong>

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69e81bab7930f3505974.jpg" alt="" />

다음 날인 4월 3일, 국회외평포럼과 늦봄문익환기념사업회, 시민평화포럼, 외교광장, 한반도평화행동은 국회에서 국제포럼 ‘한반도 평화공존의 조건과 전략’을 공동 개최했습니다.

이번 포럼은 한반도 평화공존을 위한 현실적 조건과 해법을 국회와 시민사회가 함께 모색하기 위해 마련되었습니다. 참가자들은 군사적 압박과 억지 중심 접근의 한계를 짚고, 외교와 대화의 복원, 시민사회 간 국제연대, 다자협력의 필요성을 강조했습니다. 아울러 ‘안정적 공존’과 ‘위험 감소’를 위한 구체적 방안으로 상호주권 인정, 전시작전통제권 환수, 한반도 평화 결의안 채택 등의 중장기 정책 방향이 논의되었습니다.

참가자들은 한반도 평화가 선언에 머물러서는 안 되며, 외교적 해법과 지속적인 대화, 시민사회의 연대를 통해 실질적인 변화로 이어져야 한다는 데 공감하며 포럼을 마무리했습니다.

<strong>마치며</strong>

남북 간의 대화와 교류가 단절되고 서로에 대한 불신이 쌓여가는 상황 가운데, 한반도 평화 정착을 위한 시민 여러분의 관심과 실천이 필요한 때입니다. 우리민족서로돕기운동은 앞으로도 국내외 시민사회와의 연대를 바탕으로 한반도 평화 정착을 위한 적극적인 노력을 이어가겠습니다. ‘힘에 의한 평화’가 아닌 ‘평화에 의한 평화’를 위한 메시지가 우리 사회 안팎으로 전해지도록 여러분의 많은 관심과 참여를 부탁드립니다.
<div style="text-align:center;margin:20px 0;"><iframe title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/5Y3Ssnftm24?start=5595" width="800" height="450" frameborder="0" allowfullscreen>
</iframe></div>]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Wed, 22 Apr 2026 09:57:16 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[2025년 연간 기부금 모금액 및 활용 실적 명세서]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2328]]></link>
			<description><![CDATA[<img class="alignleft size-large wp-image-5622" src="https://ksm.or.kr/wp-content/uploads/2017/01/1-3-724x1024.jpg" alt="" width="724" height="1024" /><img class="alignleft size-large wp-image-5623" src="https://ksm.or.kr/wp-content/uploads/2017/01/2-2-724x1024.jpg" alt="" width="724" height="1024" />]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Mon, 20 Apr 2026 16:51:18 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[얼어붙은 겨울을 지나며...우크라이나 고려인 공동체가 보내온 편지]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2326]]></link>
			<description><![CDATA[<span style="color:#0000ff;">편집자주: 러시아와 우크라이나의 전쟁이 발발한 지난 2022년 이후 우리민족서로돕기운동은 우크라이나 현지에 거주하는 고려인들에게 쌀과 국수 등의 식량과 비누 등 생필품을 꾸준하게 지원해 왔습니다. 2026년 올해 들어서도 지난 3월 총 920가구의 고려인 2,416명에게 생필품 상자를 전달했습니다. 이 사업은 우크라이나 현지의 고려인 동포 단체 아사달과 함께 진행하고 있습니다. 아사달의 박표트르 대표가 2026년의 첫 번째 지원을 마무리하면서 편지를 보내왔습니다. 우크라이나의 지난 겨울은 유난히 추웠다고 합니다. 갖은 어려움 속에서도 고려인들은 서로를 도우며 역경을 헤쳐가고 있습니다. 우리민족서로돕기운동은 2026년 재단법인 바보의나눔 후원으로 총 5차례 고려인들에게 생필품을 전달할 계획입니다.</span>

-----

우크라이나 고려인 공동체가 보내온 편지
<h2 style="text-align:center;"><b>얼어붙은 겨울을 지나며</b></h2>
지난 겨울은 우리에게 오래 기억될 시간입니다.

전쟁이 계속되는 가운데

우리는 혹독한 추위와 긴 정전을 견디며

2025년∼2026년 겨울을 보냈습니다.

<b>정전</b><b>, </b><b>그리고 멈춰버린 도시</b>

전기는 하루에도 여러번 끊겼고,

전기가 들어오는 시간도

고작 2~3시간 정도에 불과했습니다.

사람들은 그 짧은 시간 동안

휴대전화를 충전하고

음식을 만들고

집안일을 서둘러 마쳐야 했습니다.

어떤 날에는

며칠 동안 전기가 완전히 끊기기도 했습니다.

전기가 끊기자 도시의 공공 서비스도 마비되었습니다.

엘리베이터가 서고,

펌프장이 작동을 멈추면서

수돗물도 나오지 않았습니다.

현대적인 도시 생활은 순식간에

기본적인 위생조차 지키기 어려운 상황으로 바뀌었습니다.

변기 수조의 물까지 바닥나면서

많은 이들이 혹독한 추위속에서

야외 화장실을 사용해야 했습니다.

도시에서 살아온 사람들에게는

육체적으로도, 정신적으로도

매우 힘든 나날이었습니다.

<b>‘</b><b>불굴의 거점</b><b>’ </b><b>쉼터</b>

도시 곳곳에는 ‘불굴의 거점’이라 불리는

쉼터가 운영되었습니다.

사람들은 그곳에서 잠시 몸을 녹이고,

휴대전화를 충전하며,

따뜻한 차를 마실 수 있었습니다.

하지만 이동이 어려운 분들에게는

그곳까지 가는 것 자체가 쉽지 않은 일이었습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69e19ffdaeb8c9823686.jpg" alt="" /><img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69e1a04a1ae1f8567850.jpg" alt="" /><strong>고층 아파트 노인들의 겨울</strong>

특히 고층 아파트에 사는 노인들에게는

매우 힘든 시간이었습니다.

엘리베이터가 멈춘 상태에서

온기를 찾아 계단을 걸어 내려오는 것은

사실상 불가능에 가까웠습니다.

영하20도에 육박하는 추위 속에서,

그 분들은 집 안에 고립된 채 겨울을 견뎌내야 했습니다.

<b>그래도 우리는 버텼습니다</b>

그러나 이 차가운 정적 속에서도

우리 고려인들은 굴복하지 않았습니다.

촛불 하나에 의지하면서도

어르신들은 서로를 격려하며 말씀하셨습니다.

“우리 조상들은 강제이주 때 황무지에서도 살아남았다.”
“우리도 여기서 반드시 살아남을 것이다.”

시골에 사는 고려인 가정들은

조금 다른 방식으로 겨울을 버텼습니다.

개인 주택에서는

발전기로 최소한의 전기를 확보하고

장작 난로로 집을 데울 수 있었습니다.

눈 덮인 마을 위로 피어오르는 연기는

어떤 역경속에서도 삶이 계속되고 있다는 표시였습니다.

<b>보온병</b><b>, </b><b>손전등</b><b>, </b><b>휴대용 베터리</b>

한국의 후원자 여러분 덕분에 우리 공동체는 전쟁이 시작된 이후

식량뿐 아니라 여러 생활 물품을 지원받을 수 있었습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69e1a093d03068956036.jpg" alt="" />

그중 보온병, 손전등, 휴대용 베터리는

정전이 이어진 이번 겨울 동안 큰 힘이 되었습니다.

어두운 계단과 복도를 밝혀 준 손전등

뜨거운 물을 오래 보관할 수 있는 보온병

전기가 끊겨도 휴대전화를 사용할 수 있게 해 준 보조 배터리

이 물품들은 단순한 물건이 아니라

우리의 일상을 지켜 준 소중한 도구였습니다.

<b>봄이 오며 다시 시작된 지원</b>

겨울이 지나고 봄이 시작되면서

우리는 다시 큰 도움을 받았습니다.

‘우리민족서로돕기운동’과 ‘재단법인 바보의나눔’의 지원으로

올해 3월부터 생필품 지원을 재개할 수 있게 되었습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69e1a0f91d1d25027327.jpg" alt="" />

이번에 지원받게 된 가구는

총 920세대로,

2022년 지원 활동을 시작한 이래

가장 큰 규모입니다.

각 생필품 꾸러미에는

16종의 식료품과 위생용품,

그리고 한국 라면 두 봉지가 담겼습니다.

긴 겨울을 힘겹게 버텨 온 이들에게,

고국의 음식 맛은 그 무엇보다 큰 위로가 되었습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69e1a12c6d3d75672824.jpg" alt="" /><strong>이번 지원을 준비하는 과정은 쉽지 않았습니다. </strong>

군 동원령으로

많은 남성들이 징집되면서

창고에서 물품을 나르는 사람이 부족했습니다.

우리와 함께 활동하던

자원봉사자 두 명도 전선으로 떠났습니다.

<b>고려인 공동체의 변화</b>

지난 몇 달 사이

고려인 공동체에도 많은 변화가 있었습니다.

일부 가족은 다른 지역으로 떠났고,

누군가는 돌아왔으며,

어떤 이들과는 연락이 끊겼습니다.

오데사 지역에서는

끝내 강 세몬 할아버님께 물품을 전해드리지 못했습니다.

전화를 받지 않으셔서 딸에게 연락했더니

아버지가 지원 물품을 기다리다가

돌아가셨다는 소식을 알려주었습니다.

할아버님 몫의 물품은

그 마을에 남은 아들에게 전달되었습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69e1a163ded5c1733994.jpg" alt="" /><b>함께 활동하던 사람들</b>

니콜라예프에서는

지난 3년 동안 고려인 공동체 지원 활동을 함께했던
강 올레그, 엄 예고르, 알렉산드르 일린 팀도

더 이상 함께할 수 없게 되었습니다.

강 올레그는 병으로 세상을 떠났고,
엄 예고르는 전쟁 중 실종되었습니다.
알렉산드르 일린은 의무병으로 전선에서 생명을 구하고 있습니다.

<b>그래도 고려인 공동체는 여전히 서로를 돕고 있습니다</b><b>.</b>

남성 봉사자들이 떠난 니콜라예프에서는

김 이스크라 할머니가

물품 배분을 맡아 주셨습니다.

일흔이 넘은 나이에도 불구하고

직접 구호 물품 배분을 이끌고 계십니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69e1a1a7e0d3a4485606.jpg" alt="" /><b>우리는 서로를 도우며 살아남았습니다.</b>

지난 겨울은 길고 힘든 시간이었습니다.

그러나 우리는

서로를 도우며 살아남았습니다.

한국에서 보내주신 도움은

우리가 이 시간을 견디는 데 큰 힘이 되었습니다.

우리는 떠난 사람들을 기억하며

남아 있는 사람들과 함께

고려인 공동체를 계속 지켜 나가겠습니다.

앞으로도 어려움이 계속되겠지만,

서로를 돌보며

이 시간을 함께 이겨내겠습니다.

멀리서 우리를 기억하고

도와주신 모든 분들께 진심으로 감사드립니다.
<p style="text-align:center;">2026년 봄</p>
<p style="text-align:center;">우크라이나 고려인 공동체 드림</p>]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Fri, 17 Apr 2026 11:58:58 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[[우리민족 평화 칼럼] (2) 전쟁은 우리 모두를 아프게 한다]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2325]]></link>
			<description><![CDATA[<h2 style="text-align:center;"><b>[</b><b>우리민족 평화 칼럼</b><b>](2) </b><b>전쟁은 우리 모두를 아프게 한다</b></h2>
<p style="text-align:right;">오스틴 헤드릭(미국친우봉사위원회(AFSC))*</p>
전쟁은 우리 모두를 아프게 한다. 언제나 그래 왔다. 드와이트 아이젠하워 대통령은 한국전쟁이 한창이던 시기에 <a href="https://www.presidency.ucsb.edu/documents/address-the-chance-for-peace-delivered-before-the-american-society-newspaper-editors"><u>이렇게 말했다</u></a>. "만들어지는 총 한 자루, 진수되는 군함 한 척, 발사되는 로켓 한 발 하나하나가, 궁극적으로는 굶주리면서도 먹지 못하는 이들, 추위에 떨면서도 입지 못하는 이들로부터의 절도를 의미합니다." 한국전쟁의 파괴적 대가를 온몸으로 겪은 수백만 한국인은 이 진실을 누구보다 뼈저리게 알고 있다. 76년이 지난 지금까지도, 그 전쟁에 쏟아부은 생명과 돈은 한반도에 평화를 가져다주지 못했다. 오늘날 미국과 이스라엘이 이란에 대한 불법 전쟁에 투입하는 수십억 달러와 수천 명의 목숨 역시 이란 국민이나 세계에 평화를 가져다주지 못할 것이다. 우리는 더 이상의 전쟁은 안된다는 목소리를 분명히 내야 한다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69e08df36301a3870072.jpg" alt="" /><em>사진 설명: 지난 2월 28일 미국과 이스라엘군의 공습으로 165명의 여자 초등학생이 숨진 이란 미나브의 초등학교(왼쪽)과 지난 3월 3일 열린 장례식에서 여성이 사망한 딸의 영정 사진을 가슴에 품은 채 울먹이고 있다. (출처: 로이터-MBC)</em>

<b>이 전쟁은 불법이다.</b>

2026년 2월 27일, 미국과 이스라엘은 이란 전역의 도시들에 공습을 감행하여 이란 지도자 알리 하메네이와 수백 명의 민간인을 살해했다. 불과 하루 전, 오만 외무장관은 외교적 돌파구를 <a href="https://www.aljazeera.com/news/2026/2/28/peace-within-reach-as-iran-agrees-no-nuclear-material-stockpile-oman-fm"><u>발표했었다</u></a>. 이란이 농축 우라늄 비축을 중단하고 국제원자력기구(IAEA)의 전면적인 검증을 수용하기로 합의한 것이다. 합의는 <a href="https://www.cbsnews.com/news/us-iran-deal-within-our-reach-oman-mediator-says/"><u>눈앞에 있었다</u></a>. 3월 2일에 협상이 재개될 예정이었다. 그런데 미국과 이스라엘이 의회 승인 없이 전쟁을 시작했다. IAEA는 이란이 핵폭탄을 제조하고 있다는 증거가 <a href="https://www.ans.org/news/2026-04-06/article-7911/iaea-provides-updates-on-iran-nuclear-facilities/"><u>없음을 확인하고</u></a>, 외교와 협상으로의 복귀를 <a href="https://www.iaea.org/newscenter/statements/iaea-director-generals-introductory-statement-to-the-special-session-of-the-board-of-governors"><u>촉구했다</u></a>. 이 전쟁은 외교가 실패해서 일어난 것이 아니다. 미국이 외교를 포기했기 때문에 일어난 것이다.

이란에 대한 전쟁은 미국 국내법과 국제법 모두에 <a href="https://ips-dc.org/the-u-s-israeli-war-on-iran-is-illegal-heres-why-that-matters/"><u>위반되며</u></a>, 미국 국민 <a href="https://www.pewresearch.org/politics/2026/03/25/americans-broadly-disapprove-of-u-s-military-action-in-iran/"><u>대다수가 반대하고 있다</u></a>. 트럼프 대통령은 의회를 우회하여 허가 없이 전쟁을 개시했는데, 이는 한국전쟁 초기에 트루먼이 확립한 행정부 단독 전쟁 수행의 선례를 따른 것이다. 1950년, 트루먼은 의회의 전쟁 선포 없이 미군을 한국에 파병하면서 이를 전쟁이 아닌 "경찰 행동(police action)"이라 불렀다. 그 결정은 300만 명의 목숨을 앗아갔고, 이후 역대 대통령들이 미국 국민과 국민 대표의 동의 없이 전쟁을 벌이는 데 <a href="https://www.cfr.org/articles/twe-remembers-trumans-decision-intervene-korea"><u>활용해 온 선례가 되었다</u></a>. 트럼프는 같은 방식을 답습하고 있으며, 한국인이 너무나 잘 알듯이 그 결과는 수십 년간 지속될 수 있다. 트럼프 행정부의 <a href="https://www.nytimes.com/2026/01/08/us/politics/trump-interview-power-morality.html"><u>법치주의 무시는</u></a> 우리 모두를 위험에 빠뜨린다.

<b>이 전쟁은 비용이 너무 크다</b>

한국인은 이미 원유 수입 감소와 주식 시장의 급락, 그리고 식료품비·난방비·유류비 상승을 통해 이 전쟁의 대가를 치르고 있다. 게다가 미국은 2017년 중국의 보복으로 한국에 <a href="https://en.yna.co.kr/view/AEN20170503002700320"><u>75</u><u>억 달러의</u></a> 경제적 피해를 입힌 <a href="https://www.theguardian.com/world/2026/mar/11/redeployment-us-missiles-thaad-south-korea-middle-east-seoul-iran"><u>사드</u><u>(THAAD) </u><u>미사일 방어 체계를</u></a> 한국에서 빼내 중동으로 재배치하여, 한국인이 원하지도 않은 전쟁에 투입했다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69e08e6c4e3e84163161.jpg" alt="" /><em>사진 설명: 최근 중동지역으로 재배치된 사드 시스템. 사진은 지난 2017년 경상북도 성주에 배치되던 당시의 사드 시스템 모습(출처: 로이터) </em>

미 행정부가 이란 공격을 정당화하며 <a href="https://www.aljazeera.com/news/2026/4/6/has-trump-confirmed-irans-claim-that-protesters-were-us-armed"><u>내세운 명분</u></a> 중 하나는, 지난 1월 이란 정부가 자국 시민 수천 명을 거리에서 살해한 것에 대한 개입 필요성이었다. 그러한 끔찍한 국가 폭력은 분명 용납할 수 없는 일이다. 평화를 옹호하는 퀘이커 교도로서, 나는 그 인명 피해를 깊이 애도한다. 나는 두 가지 진실을 동시에 받아들여야 한다. 이란 정권이 잔혹한 행위를 저질렀다는 것, 그리고 이 전쟁이 불법이며 재앙적이라는 것이다. 트럼프 행정부가 이란 국민을 <a href="https://www.reuters.com/world/china/iranian-mp-warns-greater-unrest-urging-government-address-grievances-2026-01-13/"><u>돕겠다는 주장은</u></a>, 미국 정부가 이란의 <a href="https://www.nytimes.com/interactive/2026/04/09/world/middleeast/us-israel-strikes-iran-structures-damage.html"><u>학교와 병원</u></a> <a href="https://www.aljazeera.com/news/2026/3/27/my-heart-burns-with-pain-iranian-mother-tells-un-of-minab-school-attack"><u>600</u><u>곳</u></a> 이상에 폭탄을 투하하고 대통령이 이란에서 "<a href="https://www.reuters.com/world/middle-east/trump-says-a-whole-civilization-will-die-tonight-if-iran-does-not-make-deal-2026-04-07/"><u>문명 전체가 사라질 것</u></a>"이라고 위협하는 상황에서 설득력을 잃는다. 5주 만에 미국과 이스라엘의 공습으로 <a href="https://thesoufancenter.org/intelbrief-2026-april-7/"><u>1,600</u><u>명</u></a> 이상의 민간인이 사망하고 수백만 명이 이재민이 되었다. 이란 민간인에 대한 폭격은 사람을 돕는 것이 아니라 죽이는 것이다.

한국인은 이 이야기가 어떻게 전개되는지 이미 본 적이 있다. 한국전쟁에서 약 300만 명, 한반도 인구의 <a href="https://archive.org/details/strategicairwarf00lema/page/88/mode/2up"><u>약 </u><u>20</u><u>퍼센트가</u></a> 목숨을 잃은 것으로 추산된다. 미 국무부 고위 관리 딘 러스크에 따르면, 미군 폭격기는 "북한에서 움직이는 모든 것, 벽돌 위에 벽돌 하나라도 남아 있는 모든 것"을 <a href="https://www.vox.com/2015/8/3/9089913/north-korea-us-war-crime"><u>표적으로 삼았다</u></a>. 남북한 모두 폐허와 궁핍 속에 놓였다. 한국전쟁은 지난 76년간 미국과 한국에 <a href="https://www.warcosts.org/analysis/cost-of-korean-war"><u>1</u><u>조 달러</u></a> 이상의 비용을 초래했다. 한국은 미군 28,500명을 주둔시키는 데에만 매년 10억 달러를 지출하고 있다. 이제 우리는 미 국방부가 이란 전쟁 첫 주 비용이 <a href="https://www.nytimes.com/2026/03/11/world/middleeast/iran-war-costs-pentagon.html"><u>113</u><u>억 달러를</u></a> 넘었다고 의회에 보고한 뒤 미국 납세자에게 <a href="https://www.nytimes.com/2026/03/19/world/middleeast/pentagon-200-billion-iran-war-funding-hegseth.html"><u>2,000</u><u>억 달러를</u></a> 추가로 요청했다는 소식을 듣는다. 이어 트럼프는 한국을 비롯한 동맹국에 <a href="https://www.koreatimes.co.kr/foreignaffairs/20260315/trumps-request-to-send-warships-to-hormuz-puts-pressure-on-korea"><u>군함 지원을 요청했다</u><u>(</u></a>물론 그 대응에 <a href="https://www.chosun.com/english/world-en/2026/04/08/WOTR77SX7JFADAIKE6C3JHCCVI/"><u>불만을</u></a> 표시했지만). 전쟁에 쏟아부은 그 모든 돈은 평화를 가져오지 못했고 앞으로도 가져오지 못할 것이다—한국에서도, 이란에서도. 전쟁은 노인 돌봄, 아이들 교육, 가족 주거, 사회 기반 시설에 써야 할 자원을 빼앗는다. 전쟁에서 이기는 사람은 없다. 전쟁은 우리 모두를 아프게 하기 때문이다.

<b>우리가 할 수 있는 일</b>

미국 국민의 <a href="https://www.pewresearch.org/politics/2026/03/25/americans-broadly-disapprove-of-u-s-military-action-in-iran/"><u>61</u><u>퍼센트가</u></a> 이란에 대한 전쟁에 반대하고 있다. 이는 미국 역사상 전쟁 개시 시점에서 <a href="https://www.commondreams.org/news/trump-iran-war-polls"><u>가장 높은 반대 여론이다</u></a>. 한국에서도 <a href="https://www.khan.co.kr/article/202603201054001"><u>55</u><u>퍼센트가</u></a> 자국 정부의 전쟁 지원에 반대하며, <a href="https://www.gallup.co.kr/gallupdb/reportContent.asp?seqNo=1632"><u>89</u><u>퍼센트가</u></a> 전쟁의 장기화를 우려하고 있다. 이러한 상황은 이제 반대가 행동으로 전환할 수 있는 기회가 된다.

한국인은 이 전쟁으로 인해 많은 비용을 부담하고 있기에, 자국 정부에 추가 개입을 거부하고 전쟁 종식을 지지할 것을 촉구할 충분한 명분이 있다. 국회는 해외 군사 파병에 대한 헌법적 권한을 갖고 있다. 시민사회는 국회의원들이 그 권한을 행사하도록 촉구할 수 있다—호르무즈 해협에 한국 해군을 파병하지 않을 것, 그리고 이 전쟁에 참여하는 국가에 한국산 무기 체계를 이전하지 않을 것을 확고히 하도록 말이다. <a href="https://www.theguardian.com/world/2026/mar/30/spain-closes-airspace-to-us-military-over-iran-war-widening-rift-with-us"><u>스페인은</u></a> 원칙에 입각한 거부가 어떤 것인지 강력한 본보기를 보여 주었다. 무역 보복 위협에도 불구하고 미국의 자국 군사 기지 사용을 거부하고, 이란 공습에 관여하는 미군 항공기에 대해 영공을 폐쇄한 것이다. 한국도 그 선례를 따를 수 있고, 따라야 한다.

전세계 시민사회는 거부 이상의 것, 바로 평화를 요구해야 한다. 4월 8일에 불안정한 2주간의 휴전이 이루어졌지만, 이는 이미 <a href="https://thesoufancenter.org/intelbrief-2026-april-9/"><u>붕괴 위기에 처해 있다</u></a>. 우리 모두 선출된 지도자들에게 영구적인 휴전에 지지할 것을 촉구해야 한다. 전쟁은 우리 모두를 아프게 한다는 사실을, 전쟁의 역사가 거듭거듭 증명하고 있는데, 우리는 앞으로 얼마나 더 많은 생명과 돈을 이 전쟁의 유산에 바칠 것인가?

------

<i>* </i><i>오스틴 헤드릭은 미국친우봉사위원회</i><i>(AFSC) </i><i>아시아 지역 공공교육 및 옹호활동 코디네이터이다</i><i>. AFSC</i><i>에 합류하기 전</i><i>, </i><i>오스틴은 한국에서 </i><i>7</i><i>년간 거주하며 평화교육 분야에서 활동했다</i><i>. </i><i>한국외국어대학교에서 한국학 석사 학위를 취득했다</i><i>.</i>]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Thu, 16 Apr 2026 16:33:40 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[2025 우리민족서로돕기운동 사업보고서 발간]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2324]]></link>
			<description><![CDATA[2025년 우리민족서로돕기운동 활동을 정리한 &lt;2025년 사업보고서(Annual Report)&gt;를 발간했습니다.
아래에서 PDF 파일을 다운받으실 수 있습니다.

<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69df0cd3560e25429302.jpg" alt="" />]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Wed, 15 Apr 2026 12:52:03 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[[4.25 한반도 평화대회] 보신각에서 만나요! ]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2323]]></link>
			<description><![CDATA[<img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202604/69dd7f25642237800765.jpg" alt="" /><h2><strong>&lt;2026 한반도 평화대회&gt; </strong>
<strong>침략전쟁에 반대한다. 한반도 평화공존 길을 열자</strong></h2>
<strong>4월 25일(토) 종로 보신각에서 &lt;2026 한반도평화대회&gt;를 개최합니다. 함께 해 주세요.</strong>
<h3><strong>NO WAR YES PEACE</strong>
<strong>적대에서 공존으로, 휴전을 평화로🕊</strong></h3>
전쟁의 광풍이 세계 곳곳에 휘몰아치고 있습니다. 원치 않는 전쟁으로 무고한 목숨이 희생되고 전 지구가 고통받고 있습니다. 생명을 살리고 기후변화에 대응하기에도 모자란 시간과 자원이 살상과 파괴에 동원되고 있습니다.

불안정한 휴전상태의 한반도가 전쟁에 휘말릴 가능성도 높아지고 있습니다. 유럽과 중동에서 시작된 전쟁의 먹구름이 한반도와 동북아시아로 몰려오고 있습니다. 강대국간 패권갈등도 나날이 고조되고 있습니다. ‘전쟁불사’를 주장하던 내란세력은 물러났지만, 남북간의 적대와 불신, 군비경쟁의 악순환이 이어지고 있습니다.

위기와 전쟁의 시대, 평화와 공존의 길을 열어갈 평범한 사람들의 행동이 절실합니다.

<h3><strong>☮️ 2026 한반도 평화대회</strong>
<strong>🔹전쟁반대평화마당: 14:00~17:00</strong>
<strong>🔹한반도평화대회: 17:00~18:00</strong></h3>
<h4> <span style="color:#008000;"><strong> * 우리민족서로돕기운동의 평화부스도 오후 2시부터 마련됩니다. 가족, 친구들과 함께 방문해 주세요~</strong></span></h4>
<strong>☮️ 피스메이커 Peacemaker가 되어주세요</strong>
1만원 이상을 보내주시면 2026 한반도평화대회를 후원하는 시민추진위원으로 함께 하실 수 있습니다.
👉우리은행 1005-101-060380 (시민사회단체연대회의)

📌문의 우리민족서로돕기운동 사무처(담당 : 이승환 간사 02-734-7070 / ksmseoul@ksm.or.kr)

📌문의 한반도 평화행동 사무처(담당 : 정경직 간사 02-723-4250 / endthekoreanwarnow@gmail.com)]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Tue, 14 Apr 2026 08:45:48 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[ [공감 267호] 한반도 갈등 구조의 특징과 현실, 그리고 평화 구축의 과제]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2322]]></link>
			<description><![CDATA[<table style="border:0px solid #dadada;width:730px;margin:0 auto;text-align:center;background-color:#fff;padding:0px 0 0px 0;"><tbody><tr><td style="border:none;text-align:center;vertical-align:middle;width:30%;"><span style="font-family:'malgun gothic', dotum, sans-serif;font-size:14px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1em;"><strong>공감(公感) 267호</strong> / 2026. <strong>3. 31.</strong></span></td>
<td style="border:none;text-align:center;width:40%;"><a href="https://ksm.or.kr/" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam245/gongam_245_03-1.png" alt="" width="235" /></a></td>
<td style="border:none;text-align:center;"><a href="https://www.facebook.com/ksmseoul" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/sns_1.png" alt="" width="29" /></a></td>
<td style="border:none;text-align:center;"><a href="https://instagram.com/ksm_seoul" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/sns_2.png" alt="" width="29" /></a></td>
<td style="border:none;text-align:center;"><a href="https://www.youtube.com/channel/UCWxURJOcluNmzMhcvwe4jeg" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/sns_4.png" alt="" width="29" /></a></td>
<td style="border:none;text-align:center;"><a href="https://happybean.naver.com/donations/H000000168853?p=p&amp;s=rsch" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/sns_5.png" alt="" width="29" /></a></td>
<td style="border:none;text-align:center;"><a href="https://online.mrm.or.kr/e3wl6HY" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/sns_6.png" alt="" width="29" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2315&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam267/03.jpg" alt="" width="730" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><div style="clear:both;height:20px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#1b66cc;line-height:1.2em;letter-spacing:0em;">우리민족 평화 칼럼(1)</span><div style="clear:both;height:5px;"></div><span style="font-family:'malgun gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:600;color:#333333;line-height:1.2em;">한반도 갈등 구조의 특징과 현실, 그리고 평화 구축의 과제</span><div style="clear:both;height:7px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:16px;font-weight:500;color:#666666;line-height:1.2em;">- 최용환(국가안보전략연구원)</span><div style="clear:both;height:10px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:18px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1.6em;">유럽과 중동에서 전쟁이 이어지면서 한반도의 안보와 평화에 대한 관심이 증가하고 있다. 우리는 미중러라는 3대 핵대국은 물론 절대로 핵을 포기하지 않겠다는 북한까지 가세한 틈바구니에 위치하고 있다. 전 세계적 군비경쟁 추세 속에서 일본의 재무장이 가시화되고 있으며, 양안분쟁 가능성에 대한 경고와 함께 중동분쟁까지 발생하면서 우리도 원하지 않는 분쟁에 연루되는 것이 아닌가 하는 우려도 높아지고 있다. 따라서 여기에서는 한반도 갈등구조의 특징을 살펴보고, 갈등 극복과 평화 구축을 위한 과제를 점검해보고자 한다.</span>
<div style="clear:both;height:15px;"></div>
<div style="width:100%;text-align:center;"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2315&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/btn.png" alt="btn.png" width="180" /></a></div>
<div style="clear:both;height:20px;"></div>
<div style="clear:both;height:1px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#1b66cc;line-height:1.2em;letter-spacing:-.05em;">제84차 정책포럼 후기</span><div style="clear:both;height:5px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#333333;line-height:1.2em;">‘전쟁 속에서 이어지는 고려인들의 삶’</span>
	<div style="clear:both;height:7px;"></div>
	<a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2314&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam267/04.jpg" alt="04.jpg" width="730" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><div style="clear:both;height:10px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:18px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1.7em;">지난 3월 13일 저녁, 우리민족서로돕기운동이 개최한 제84차 평화나눔 정책포럼이 열렸습니다. 이번 정책포럼은 지난해 말 우크라이나 전쟁 현장을 취재하고 돌아온 김영미 국제 분쟁 전문 PD로부터 현지 고려인들의 생활을 듣는 시간이었습니다.</span>
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<div style="width:100%;text-align:center;"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2314&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/btn.png" alt="btn.png" width="180" /></a></div>
<div style="clear:both;height:20px;"></div>
<div style="clear:both;height:1px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#1b66cc;line-height:1.2em;letter-spacing:-.05em;">&lt;한반도 평화행동&gt; 연대사업 </span><div style="clear:both;height:5px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#333333;line-height:1.2em;">월간 평화산책 - 꽃씨와 함께 평화의 바람을 나누었습니다</span>
	<div style="clear:both;height:10px;"></div>
	<a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2318&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam267/05.jpg" alt="05.jpg" width="730" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><div style="clear:both;height:10px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:18px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1.7em;">3월 21일 토요일, 50여명의 활동가와 시민들이 남산 둘레길을 걷는 &lt;월간 평화 산책&gt;에 함께 했습니다. &lt;평화 산책&gt;은 &lt;한반도 평화 행동&gt;이 ‘시민들에게 직접 다가가 평화의 메시지를 전하자’는 취지로 준비한 행사입니다. 앞으로도 꾸준히 이어질 평화산책에 함께해 주세요!</span>
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<div style="width:100%;text-align:center;"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2318&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/btn.png" alt="btn.png" width="180" /></a></div>
<div style="clear:both;height:20px;"></div>
<div style="clear:both;height:1px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#1b66cc;line-height:1.2em;letter-spacing:-.05em;">우리민족서로돕기운동 30주년</span><div style="clear:both;height:5px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#333333;line-height:1.2em;">우리의 미래를 담을 새로운 이름</span>
<div style="clear:both;height:10px;"></div>
<a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2321&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam267/06-1.jpg" width="730" alt="06-1.jpg" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><div style="clear:both;height:10px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:18px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1.7em;">우리민족서로돕기운동은 2026년 올해 창립 30주년을 맞아 지난 3월 11일 새로운 단체명을 제안받는 공개모집을 시작했습니다. 지난 3월 27일 접수를 마감한 이번 공개모집에 모두 59분이 참여해 주셨는데, 단체명 2개를 제안해 주신 분도 계셔 총 62건의 단체명 제안이 접수되었습니다. 제안 단체명과 더불어 ‘명칭의 의미 및 제안 배경’도 적어 주십사 요청을 드렸는데, 많은 분들이 매우 진지하게 의미와 배경을 설명해 주시기도 했습니다. 우리민족서로돕기운동의 새로운 단체명 공모에 참여해 주신 모든 분들께 감사드립니다.</span>
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<div style="width:100%;text-align:center;"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=sosik&amp;uid=2321&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/btn.png" alt="btn.png" width="180" /></a></div>
<div style="clear:both;height:20px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#1b66cc;line-height:1.2em;letter-spacing:-.05em;">Peace &amp; Sharing Newsletter (March 2026)</span><div style="clear:both;height:5px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:28px;font-weight:bold;color:#333333;line-height:1.2em;">Conflict Structures on the Korean Peninsula
and the Tasks of Peace Building</span><div style="clear:both;height:7px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:16px;font-weight:500;color:#666666;line-height:1.2em;">- By Yonghwan Choi<br />Institute for National Security Strategy (INSS)</span>
	<div style="clear:both;height:10px;"></div>
	<a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=news&amp;uid=2319&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/gongam267/03.jpg" alt="03.jpg" width="730" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7"><div style="clear:both;height:10px;"></div><span style="font-family:'Nanum Gothic', dotum, sans-serif;font-size:18px;font-weight:400;color:#333333;line-height:1.7em;">As wars continue in Europe and the Middle East, peace and security issues on the Korean Peninsula have gained increasing attention. (...) In this context, this article examines the distinctive structure of conflict on the Korean Peninsula and explores the tasks necessary to overcome existing tensions and build sustainable peace.</span>
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<div style="width:100%;text-align:center;"><a href="https://ksm.or.kr/?charity-project=news&amp;uid=2319&amp;mod=document&amp;pageid=1" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam200/btn.png" alt="btn.png" width="180" /></a></div>
<div style="clear:both;height:20px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:center;" colspan="7">
<div style="clear:both;height:10px;"></div>
<span style="font-family:'malgun gothic', dotum, sans-serif;font-size:2.3em;font-weight:600;color:#333333;line-height:1.2em;">우리민족서로돕기운동 공지</span>
<div style="clear:both;height:1px;"></div></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7">
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<a href="https://online.mrm.or.kr/e3wl6HY" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam239/gongam_239_16.jpg" alt="gongam_239_16.jpg" width="730" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7">
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<a href="https://happybean.naver.com/donations/H000000168853?p=p&amp;s=rsch" target="_blank" rel="noreferrer"><img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam240/gongam_240_17.jpg" alt="gongam_240_17.jpg" width="730" /></a></td>
</tr><tr><td style="border:none;text-align:left;" colspan="7">
<div style="clear:both;height:1px;"></div>
<img src="https://ksm.or.kr/webzine/gongam239/gongam_239_18.jpg" alt="gongam_239_18.jpg" width="730" /></td>
</tr></tbody></table>]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Mon, 30 Mar 2026 17:10:49 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=13"><![CDATA[뉴스레터]]></category>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[우리민족서로돕기운동 단체명 공개모집에 참여해 주신 분들께 감사드립니다. ]]></title>
			<link><![CDATA[https://ksm.or.kr/?kboard_content_redirect=2321]]></link>
			<description><![CDATA[<h2 style="text-align:center;">단체명 공개모집에 참여해 주신 분들께 감사드립니다.</h2>
<h2 style="text-align:center;"><img src="/wp-content/uploads/kboard_attached/1/202603/69ca2f27d67e84493507.png" alt="" /></h2>
우리민족서로돕기운동은 2026년 올해 창립 30주년을 맞아 지난 3월 11일 새로운 단체명을 제안받는 공개모집을 시작했습니다. 지난 3월 27일 접수를 마감한 이번 공개모집에 모두 56분이 참여해 주셨는데, 단체명 2개를 제안해 주신 분도 계셔 총 62건의 단체명 제안이 접수되었습니다. 제안 단체명과 더불어 ‘명칭의 의미 및 제안 배경’도 적어 주십사 요청을 드렸는데, 많은 분들이 매우 진지하게 의미와 배경을 설명해 주시기도 했습니다. 우리민족서로돕기운동의 새로운 단체명 공모에 참여해 주신 모든 분들께 감사드립니다.

우리민족서로돕기운동은 이제 여러분들이 제안해 주신 단체명에서 대상과 우수상을 선정하는 절차에 들어갑니다. 내부 검토와 심사를 거쳐 최종 결과는 우리민족서로돕기운동 공동대표 회의에서 결정됩니다. 4월 중에 결과를 확정해 홈페이지에 게재하고 선정된 분들께는 개별로 안내해 드릴 예정입니다. 다만 공고문에서도 안내해 드린 바와 같이, 이번 공모에서 대상으로 선정된 명칭이 곧바로 우리민족서로돕기운동의 새로운 단체명이 되는 것은 아니라는 점을 양해해 주시기 바랍니다.

감사합니다.
<p style="text-align:center;"><b>우리민족서로돕기운동 </b></p>]]></description>
			<author><![CDATA[관리자]]></author>
			<pubDate>Mon, 30 Mar 2026 16:41:06 +0000</pubDate>
			<category domain="https://ksm.or.kr/?kboard_redirect=1"><![CDATA[소식·공지]]></category>
		</item>
			</channel>
</rss>